User Comments - kaixin_in_tampa

Profile picture

kaixin_in_tampa

Posted on: Grammar Lesson
September 2, 2009 at 3:08 PM

你好,great lesson, thanks! The expression for getting a raise that Jenny mentioned is:

工资 (jiā gōng zī)

?

谢谢

 

Posted on: Paris
September 1, 2009 at 3:56 PM

Great! Thank you Rich!

Posted on: Paris
September 1, 2009 at 3:37 PM

你好,great lesson! Is the pattern 是。。。的 used in other ways to indicate past tense, can you provide a couple of examples? For example, could someone say?

你是怎么做的?

(How did you do it?)

那是谁的?

(Who was that?)

Thanks!

Posted on: What Type of Man do You Like?
August 27, 2009 at 2:56 PM

Thank you Connie and Shenyajin. Here are examples of 咯, used in this lesson:

http://chinesepod.com/resources/glossary/entry/咯

Posted on: Diet Coke
August 25, 2009 at 2:33 PM

你好,is it true you guys say 七喜 for Seven-Up??? (the seventh happiness or seven times happy). ^__^ I found it in a couple of online dictionaries, wondering if it's a common term or you all just say 7-Up.

Posted on: I don't want it!
August 24, 2009 at 3:20 PM

你好,this lesson probably aimed to mimic the way some of those fast-talking dudes on 南京路 speak. It's almost impossible to detect 便宜 (line 3) and 只要 (line 5) with the .pdf in front of me. It's way too fast. In some of the Elementary lessons the dialogue is spoken a little faster than in the Newbie lessons and in most others it seems (to me) things are said only a notch or two slower than average. That speed (half-a-step slower than average) works great for Elementary lessons, IMO. Even average speed is ok but this one is just too much.

At some point you guys did a lesson about two street vendors trying to decide what to sell to foreigners (What Do Foreigners Like), one of the best lessons I have listened to. They talk fast but I can definitely make out the words after the debriefing by Jenny and Ken.

Posted on: It's My Birthday!
August 20, 2009 at 4:31 PM

Another way to ask what day is today, using 日子.

http://chinesepod.com/resources/glossary/entry/日子

 

Posted on: Excited About Traveling
August 18, 2009 at 5:43 PM

Thank you for the lesson. Here's a very nice video of Hainan, very pretty indeed (thanks Shenyajin!). The End of the World Stone comes at around the 1:10 mark.

Posted on: What's Your Job?
August 17, 2009 at 11:52 PM

How to say "I am in marketing"?

Wǒ shì shìcháng rén. (?)

Marketing manager would be:

shìcháng jīnglǐ (?)

Posted on: What's Your Job?
August 17, 2009 at 8:31 PM

Hi jennyhow, no, no difference, either waiter or waitress is fú​wù​yuán whether male or female. In other careers I am aware of it's the same, no difference between male and female.