User Comments - lydia1981

Profile picture

lydia1981

Posted on: Excited About Traveling
August 18, 2009 at 12:55 PM

about the '喂‘ word for answering the phone: i've also heard people pronounce it like'wei4', fourth tone.

Is this especially used by men?

 

Posted on: Excited About Traveling
August 18, 2009 at 12:52 PM

cuiyuxuan,

nice translation of bodawei's sentences! one question: is 爽 a slang word or is it commonly used?

 

 

Posted on: How're You Doing? 得
July 13, 2009 at 11:26 AM

hi janmusi,

you could say: “您多大岁数了" instead of just the "你多大了”

 

Posted on: Funny Business, Part Two
July 2, 2009 at 10:40 AM

tvan, this time I want the good guy to win! maybe this time our accountant can file against his 'funny business' company and enclose all it's dirty secrets..

Posted on: Funny Business, Part Two
June 30, 2009 at 11:24 AM

oh dear, sounds like Pete the Canadian businessman all over again! let's hope our little accountant will be less naive (in the end)

Posted on: Job Interview
June 29, 2009 at 9:43 AM

hi xiaophil,

thanks for the great link!

About the questions being the same, I wonder if a western company would ask the question '你谈恋爱了吗?你如何看待大学生谈恋爱?:-)

(I hope not!)

the 'standard' answer they give is also very interesting: "I personally believe college students should not have relations, because after all, they are not very mature, cannot control themselves too well, [...]they have to focus their attention on studying.." blablabla..

 

 

 

Posted on: Podcast Language 3
June 25, 2009 at 11:08 AM

Hi Pete,

Don't you think the 领导 will be mad at you for putting them last? ;-)

 

Posted on: Sweet and Sour Spare Ribs
May 13, 2009 at 3:30 PM

I was wondering, are the actor and the voice actor of the angry chef two different persons?

btw, cool series!

 

Posted on: City: Mumbai
May 11, 2009 at 11:22 AM

Next a lesson on Amsterdam (阿姆斯特丹)

please? :-)

Posted on: Zombies: Deader than Ever
May 3, 2009 at 2:15 PM

tvan, where exactly did I said that? (not practical)