User Comments - rags

Profile picture

rags

Posted on: Taxi to the Airport
September 9, 2010 at 5:37 PM

哥们,套瓷呢

Posted on: Taxi to the Airport
September 9, 2010 at 5:28 PM

I think you don't have to pay too much time on standard pronunciation. some local living in the south of china still can not pronounce right. I mean chang vs. chan, zhang vs. zhan , fu vs. hu and so on.

Posted on: Taxi to the Airport
September 9, 2010 at 5:19 PM

I think ' 殆 ' not means danger/dangerous.

殆:Mental fatigue then got nothing (Hopefully, I have described clear, because I am chinese and yes my poor english )