User Comments - shanghaichanges

Profile picture

shanghaichanges

Posted on: Making Plans for the Day
March 27, 2014 at 1:56 AM

很好的课

Very good lesson

Posted on: I'm gonna be Late
March 27, 2014 at 1:48 AM

Nice easy lesson.

容易也好的课

Posted on: Scheduling a Time
March 27, 2014 at 1:45 AM

Would it be considered girly to use words twice for a guy? e.g. 谈谈 instead of 谈 

如果人说一个中文词两次,比如“谈谈”是不是有点娘?

Posted on: Travel Itinerary
March 27, 2014 at 1:42 AM

I think I will try going through all the business lesson one by one starting from elementary. Even after being in China for 6 years, I noticed that's there's a couple of foundational words I'm not aware of.  That's not a good sign...

我觉得我应该从初级商务课逐个学。用力中文六年,我发现有一些的基本词我不认识。这个不好的事情。。。

Posted on: Travel Itinerary
March 27, 2014 at 1:42 AM

I think I will try going through all the business lesson one by one starting from elementary. Even after being in China for 6 years, I noticed that's there's a couple of foundational words I'm not aware of.  That's not a good sign...

我觉得我应该从初级商务课逐个学。用力中文六年,我发现有一些的基本词我不认识。这个不好的事情。。。

Posted on: Workplace Woes
March 25, 2014 at 12:11 AM

After using Chinese for so long I still don't know the simple word "save"

用了中文这么久,这么简单的词都不认识“保存”。 

Posted on: Shanghai Home Stay
March 13, 2014 at 5:52 AM

Thanks Markus!

Posted on: Caught Cheating
March 13, 2014 at 2:28 AM

So creative

太有创意了

Posted on: Shanghai Home Stay
March 12, 2014 at 11:21 PM

When I was in secondary school back in the UK, I remember when my dad use to be a house guest during the summer holidays for one of my school colleagues, because buying a ticket to go home back then would cost a fortune. Also we get to earn a little accommodation fee and I get to practice using Cantonese, so why not?

When my school colleague's father paid us a visit from Hong Kong, we found out he was a long lost relative of ours after a deep conversation over dinner. Really small world!

我记得在英国上中学的时候,我的爸爸做一个东道主为了我的同学。因为暑假的时候买飞机票回去他的家很贵。我们也可以赚点儿费用,还可以顺便联系用粤语。可乐而不为?

我同学的爸爸有一天从香港过来感谢我们,然后吃饭的时候有浓厚的讨论发现他是我们的失散年的表弟! 世界呢么小!

How's my Chinese? Is it accurate?

我的中文这么样?准确吗?

Posted on: Making the Move from China
February 27, 2014 at 2:38 AM

多谢 Vera!