User Comments - veronique21
veronique21
Posted on: The Art of Chinese Calligraphy
May 4, 2015 at 11:41 AMThere's a French calligrapher called Fabienne Verdier. She lived in China during 10 years to learn calligraphy. You can see her work on her website:
http://fabienneverdier.com/
Posted on: We Got Skills: 技能,技术,技巧
April 29, 2015 at 6:42 AMThat's really great to have the possibility to downlaod the QW video ! I do appreciate. Thanks !! And the videos are awesome. The one with Hulk is very funny !
Posted on: Chasing Stars
April 13, 2015 at 8:56 AMHi guys ! I'm currently listening to the vocabulary and I hear "jiǎng" pronounced as a fourth tone and not as a third one. Is it my ears that don't work well ?
Posted on: Do you have a menu?
April 3, 2015 at 6:16 AMWhoever you want to ask a question, you can use 请问 qǐngwèn to say: "May I ask", "Excuse me".
Posted on: That's Not Literature!
March 19, 2015 at 9:09 PMI've got to listen to it at least once again. Very interesting lesson ! Thank you so much !!
Posted on: Extracurricular Activities
March 2, 2015 at 9:00 AMBonjour Gilles,
Si je peux vous aider pour les leçons, n'hésitez pas à me demander. Je suis loin d'être bilingue en anglais mais je peux toujours essayer. Cela m'aidera aussi à écouter attentivement les leçons et à mieux étudier. C'est une proposition d'aide très égoïste que je fais là, en réalité ;-) ! Je trouvais que John parlait très vite et c'était compliqué pour les transcriptions de leçons, mais on peut toujours essayer. L'union fait la force !
Véronique
Posted on: Two Headed Snake
February 17, 2015 at 10:18 AMVery interesting lesson. I've not listened to the shwo yet but the dialog is full of interesting grammar (such as duration). Cool !
Posted on: Movie Preference
February 16, 2015 at 10:22 AMIs there the same topic with books ? I would like to know how to say different kinds of books in Chinese : biography, detective novel, essay, historical novel...
Posted on: When To Use “不” bù and “没” méi?
February 10, 2015 at 1:54 PMYour explanation is very clear and I agree that, to learn chinese, one has to try to think like a Chinese speaker and not with one's native language. That's probably the most difficult to do, but the most useful and the most 有效.
Posted on: Chasing Stars
May 7, 2015 at 5:56 AMThanks, Timothy, for the link to the interesting article. I know the third tone shift rule but when I listen to this particular word (讲 ) in the vocabulary (https://chinesepod.com/lessons/chasing-stars#vocabulary-tab) and when I listen to the same with Wenlin, really, I don't get it. I doesn't really matter. Anyway, I'll keep the article in mind, it's very useful.