User Comments - yingyue

Profile picture

yingyue

Posted on: Unfairness, Misblaming, and Feeling Wronged
August 4, 2019 at 2:34 PM

I often hear from television that " 我被设计了," which means I was framed 

Posted on: The Complement 不下
August 4, 2019 at 2:13 PM

Can I say: " 我吃不了5个三明治?” ( I can't eat 5 sandwiches)

Posted on: How to use 要...了
August 4, 2019 at 1:18 PM

It is another great lesson, I really enjoyed it very much but I still want to point out that the character "假" has 2 pronunciations:

When it pronounced as /jià/ then it is a noun, as it mentioned in the lesson “假期” holiday
when it pronounced as /jiǎ/ then it can be adjective, such as “假的" fake 

  Anyway, thanks for this lesson!  By the way, Jessica is really cute. 
 
 

Posted on: 京都动画作品毁于一旦;电影《小Q》呼吁社会增加导盲犬认知
July 31, 2019 at 7:22 PM

Thanks for your enlightening reply, it's my pleasure!

Posted on: Life's A Zoo
July 31, 2019 at 3:19 PM

Thanks for this interesting lesson, here are some point that I want to add:

there is a saying ------铁公鸡一毛不拔 (someone is very frugal)

咖 means some kind of person, like "夜店咖" ( the person who likes to go to bars)   "大咖" (successful people)

thanks for this lesson, plz make another episode of this "animal lesson"

Posted on: More or less? 多 (duō) and 少 (shǎo)
July 31, 2019 at 2:40 PM

I think you can hang out with your English speaking friends, it is sad to reduce the chance to be with them, you can practice Chinese together!  anyway thanks for this lesson, I always enjoy your lessons! 

Posted on: 京都动画作品毁于一旦;电影《小Q》呼吁社会增加导盲犬认知
July 31, 2019 at 2:12 PM

Hi, guys I want to ask: 京都 and 东京 is the same place or different place? since they all translated as Kyoko.

and I think 动画 and 动漫 have some difference, "动画" is "动态的卡通画", while "动漫" this word actually has a grammar

mistake. it is because 动 means 动态的 and 漫画 means some cartoon picture on the book or somewhere else, it is still. but in

modern Chinese, it refers to the Japanese cartoon. so, there are not interchangeable. and I want to clarify the idiom "屡见不鲜,"

the character "鲜" has 2 pronunciations. when it pronounced as/ "xiān" /means 新鲜(something new). while it pronounced as

"/xiǎn/ means "很少" (barely, rarely ). such as “鲜为人知” (rarely known by people) anyway, thanks for this amazing new

lessons, looking forward to seeing more new lessons!

Posted on: Chengyu By the Numbers (Part 2)
July 31, 2019 at 1:31 PM

Thanks for this, I am very interested in Chinese history, like Connie said these big rivers are very useful for fighting wars in the ancient time. 

so, can you make a lesson about the three kingdoms period, maybe to start with a famous thing that happened at that time, it would very

good i think 

Posted on: Chengyu By the Numbers (Part 1)
July 31, 2019 at 12:58 PM

I have another idiom for 3 and 4, it is "颠三倒四" /diān sān dǎo sì/  all in confusion. 

my sample sentence: 他说话经常颠三倒四 (he often talks nonsense. )

Posted on: Everything is Entirely Complete
July 31, 2019 at 12:22 PM

Thanks for this lesson, you have explained everything very well, looking forward to more new lessons like this!