一见高低
yī jiàn gāo dī
-
1 lit. to fight it out with sb to see who is best (idiom)
-
2 fig. to cross swords with
-
3 to lock horns
不识高低
bù shí gāo dī
-
1 can't recognize tall or short (idiom); doesn't know what's what
人往高处走,水往低处流
rén wǎng gāo chù zǒu , shuǐ wǎng dī chù liú
-
1 man seeks his way up just as water seeks its way down (idiom)
-
2 one should constantly strive to make progress
低声细语
dī shēng xì yǔ
-
1 in a whisper
-
2 in a low voice (idiom)
低首下心
dī shǒu xià xīn
-
1 to be fawningly submissive (idiom)
偏邪不正
piān xié bù zhèng
-
1 biased
-
2 prejudiced (idiom)
剑走偏锋
jiàn zǒu piān fēng
-
1 the sword moves with side stroke (modern idiom)
-
2 fig. unexpected winning move
-
3 unconventional gambit
天低吴楚,眼空无物
tiān dī Wú Chǔ , yǎn kōng wú wù
-
1 the sky hangs low over the Yangtze, empty as far as the eye can see (idiom); nothing to see to the broad horizon
屋漏偏逢连夜雨
wū lòu piān féng lián yè yǔ
-
1 when it rains, it pours (idiom)
扒高踩低
pá gāo cǎi dī
-
1 crawl high, step low (idiom); unprincipled crawling, flattering one's superiors and trampling on one's juniors
-
2 toadying and bullying
明知山有虎,偏向虎山行
míng zhī shān yǒu hǔ , piān xiàng hǔ shān xíng
-
1 lit. to willfully go towards the mountain although knowing that it has tigers (idiom)
-
2 fig. to take a risk despite knowing the dangers
眼高手低
yǎn gāo shǒu dī
-
1 to have high standards but little ability
-
2 to be fastidious but incompetent (idiom)
补偏救弊
bǔ piān jiù bì
-
1 to remedy defects and correct errors (idiom); to rectify past mistakes
高不成低不就
gāo bù chéng dī bù jiù
-
1 can't reach the high or accept the low (idiom); not good enough for a high post, but too proud to take a low one
高不凑低不就
gāo bù còu dī bù jiù
-
1 can't reach the high or accept the low (idiom); not good enough for a high post, but too proud to take a low one
高低不就
gāo dī bù jiù
-
1 can't reach the high or accept the low (idiom); not good enough for a high post, but too proud to take a low one