一日为师,终身为父
yī rì wéi shī , zhōng shēn wéi fù
-
1 lit. teacher for one day, father for ever (idiom)
不终天年
bù zhōng tiān nián
-
1 to die before one's allotted lifespan has run its course (idiom)
善始善终
shàn shǐ shàn zhōng
-
1 where there's a start, there's a finish (idiom); to finish once one starts sth
-
2 to carry things through
-
3 I started, so I'll finish.
始终如一
shǐ zhōng rú yī
-
1 unswerving from start to finish (idiom)
情定终身
qíng dìng zhōng shēn
-
1 to pledge eternal love (idiom)
-
2 to exchange marriage vows
忧苦以终
yōu kǔ yǐ zhōng
-
1 worried to death (idiom)
有始有终
yǒu shǐ yǒu zhōng
-
1 where there's a start, there's a finish (idiom); to finish once one starts sth
-
2 to carry things through
-
3 I started, so I'll finish.
有始无终
yǒu shǐ wú zhōng
-
1 to start but not finish (idiom); to fail to carry things through
-
2 lack of sticking power
-
3 short attention span
有情人终成眷属
yǒu qíng rén zhōng chéng juàn shǔ
-
1 love will find a way (idiom)
为德不终
wéi dé bù zhōng
-
1 to start on virtue but give up (idiom); to fail to carry things through
-
2 lack of sticking power
-
3 short attention span
牡丹虽好,终须绿叶扶持
mǔ dan suī hǎo , zhōng xū lu:4 yè fú chí
-
1 Although the peony is beautiful, it depends entirely on help from the green leaves (idiom). However brilliant you may be, you can't do anything without support from others.
终南捷径
zhōng nán jié jìng
-
1 lit. Mt Zhongnan is a shortcut to a ministerial job (idiom); fig. to take a shortcut to promotion
终成泡影
zhōng chéng pào yǐng
-
1 to come to nothing (idiom)
终而复始
zhōng ér fù shǐ
-
1 lit. the end comes back to the start (idiom); the wheel comes full circle
自始至终
zì shǐ zhì zhōng
-
1 from start to finish (idiom)
靡不有初,鲜克有终
mǐ bù yǒu chū , xiǎn kè yǒu zhōng
-
1 almost everything has a start, but not many things have an end (idiom); don't start sth you can't handle
饱食终日,无所用心
bǎo shí zhōng rì , wú suǒ yòng xīn
-
1 to eat three square meals a day and do no work (idiom)
-
2 to be sated with food and remain idle