化学系
huà xué xì
Pinyin

Definition

化学系
 - 
huà xué xì
  1. department of chemistry

Character Decomposition

Related Words (20)

  1. 1 to connect
  2. 2 to relate to
  3. 3 to tie up
  4. 4 to bind
  5. 5 to be (literary)
huà zhuāng
  1. 1 to put on makeup
huà zhuāng pǐn
  1. 1 cosmetic
  2. 2 makeup product
huà shēn
  1. 1 incarnation
  2. 2 reincarnation
  3. 3 embodiment (of abstract idea)
  4. 4 personification
fū huà
  1. 1 breeding
  2. 2 to incubate
  3. 3 innovation (esp. in commerce and marketing)
qiáng huà
  1. 1 to strengthen
  2. 2 to intensify
wén huà
  1. 1 culture
  2. 2 civilization
  3. 3 cultural
  4. 4 CL:個|个[gè],種|种[zhǒng]
xiāo huà
  1. 1 to digest
  2. 2 digestion
  3. 3 digestive
xì liè
  1. 1 series
  2. 2 set
xì tǒng
  1. 1 system
  2. 2 CL:個|个[gè]
lián xì
  1. 1 variant of 聯繫|联系[lián xì]
biàn huà
  1. 1 change
  2. 2 variation
  3. 3 to change
  4. 4 to vary
  5. 5 CL:個|个[gè]
guān xi
  1. 1 relation
  2. 2 relationship
  3. 3 to concern
  4. 4 to affect
  5. 5 to have to do with
  6. 6 guanxi
  7. 7 CL:個|个[gè]
yī xì liè
  1. 1 a series of
  2. 2 a string of
yī tǐ huà
  1. 1 integration
  2. 2 incorporation
  3. 3 unification
Zhōng shí huà
  1. 1 China Petroleum and Chemical Corporation, Sinopec
  2. 2 abbr. for 中國石油化工股份有限公司|中国石油化工股份有限公司
èr yǎng huà guī
  1. 1 silicon dioxide (SiÓ)
èr yǎng huà tàn
  1. 1 carbon dioxide CÓ
xì shù
  1. 1 coefficient
  2. 2 factor
  3. 3 modulus
  4. 4 ratio
xìn xī huà
  1. 1 informatization (the Information Age analog of industrialization)

Idioms (15)

光天化日
guāng tiān huà rì
  1. 1 the full light of day (idiom)
  2. 2 fig. peace and prosperity
  3. 3 in broad daylight
出神入化
chū shén rù huà
  1. 1 to reach perfection (idiom); a superb artistic achievement
化干戈为玉帛
huà gān gē wéi yù bó
  1. 1 lit. to exchange weapons of war for gifts of jade and silk (idiom)
  2. 2 fig. to turn hostility into friendship
化整为零
huà zhěng wéi líng
  1. 1 to break up the whole into pieces (idiom); dealing with things one by one
  2. 2 divide and conquer
化敌为友
huà dí wéi yǒu
  1. 1 to convert an enemy into a friend (idiom)
化为泡影
huà wéi pào yǐng
  1. 1 to come to nothing (idiom)
化腐朽为神奇
huà fǔ xiǔ wéi shén qí
  1. 1 lit. to change something rotten into something magical (idiom)
化险为夷
huà xiǎn wéi yí
  1. 1 to turn peril into safety (idiom); to avert disaster
大事化小,小事化了
dà shì huà xiǎo , xiǎo shì huà liǎo
  1. 1 to turn big problems into small ones, and small problems into no problems at all (idiom)
春风化雨
chūn fēng huà yǔ
  1. 1 lit. spring wind and rain (idiom); fig. the long-term influence of a solid education
泥古不化
nì gǔ bù huà
  1. 1 conservative and unable to adapt (idiom)
蜕化变质
tuì huà biàn zhì
  1. 1 to degenerate (morally) (idiom)
  2. 2 to become depraved
解铃还须系铃人
jiě líng hái xū xì líng rén
  1. 1 lit. whoever hung the bell on the tiger's neck must untie it (idiom)
  2. 2 fig. whoever started the trouble should end it
逢凶化吉
féng xiōng huà jí
  1. 1 misfortune turns to blessing (idiom); to turn an inauspicious start to good account
食古不化
shí gǔ bù huà
  1. 1 to swallow ancient learning without digesting it (idiom)
  2. 2 to be pedantic without having a mastery of one's subject

Sample Sentences