回报
huí bào
Pinyin

Definition

回报
 - 
huí bào
  1. (in) return
  2. reciprocation
  3. payback
  4. retaliation
  5. to report back
  6. to reciprocate

Character Decomposition

Related Words (20)

huí
  1. 1 to circle
  2. 2 to go back
  3. 3 to turn around
  4. 4 to answer
  5. 5 to return
  6. 6 to revolve
  7. 7 Hui ethnic group (Chinese Muslims)
  8. 8 time
  9. 9 classifier for acts of a play
  10. 10 section or chapter (of a classic book)
huí lai
  1. 1 to return
  2. 2 to come back
huí dào
  1. 1 to return to
huí jiā
  1. 1 to return home
huí yì
  1. 1 to recall
  2. 2 memories
  3. 3 CL:個|个[gè]
lái huí
  1. 1 to make a round trip
  2. 2 return journey
  3. 3 back and forth
  4. 4 to and fro
  5. 5 repeatedly
huí shì
  1. 1 (old) to report to one's master
huí qu
  1. 1 to return
  2. 2 to go back
huí hé
  1. 1 one of a sequence of contests (or subdivisions of a contest) between the same two opponents
  2. 2 round (boxing etc)
  3. 3 rally (tennis etc)
  4. 4 frame (billiards etc)
  5. 5 inning
  6. 6 (tennis, soccer etc) rubber or leg
  7. 7 round (of negotiations)
huí wèi
  1. 1 to reflect on
  2. 2 to ponder over
  3. 3 aftertaste
huí guó
  1. 1 to return to one's home country
huí bào
  1. 1 (in) return
  2. 2 reciprocation
  3. 3 payback
  4. 4 retaliation
  5. 5 to report back
  6. 6 to reciprocate
huí fù
  1. 1 to reply
  2. 2 to recover
  3. 3 to return (to a previous condition)
  4. 4 Re: in reply to (email)
huí xiǎng
  1. 1 to recall
  2. 2 to recollect
  3. 3 to think back
huí yìng
  1. 1 to respond
  2. 2 response
huí guī
  1. 1 to return to
  2. 2 to retreat
  3. 3 regression (statistics)
huí móu
  1. 1 to glance back
  2. 2 to look back
  3. 3 retrospective
huí dá
  1. 1 to reply
  2. 2 to answer
  3. 3 the answer
  4. 4 CL:個|个[gè]
huí fǎng
  1. 1 (pay a) return visit
huí tóu
  1. 1 to turn round
  2. 2 to turn one's head
  3. 3 later
  4. 4 by and by

Idioms (16)

一回生二回熟
yī huí shēng èr huí shú
  1. 1 unfamiliar at first, but well accustomed soon enough (idiom)
不撞南墙不回头
bù zhuàng nán qiáng bù huí tóu
  1. 1 to stubbornly insist on one's own ideas (idiom)
回嗔作喜
huí chēn zuò xǐ
  1. 1 to go from anger to happiness (idiom)
回天乏术
huí tiān fá shù
  1. 1 unable to turn around a hopeless situation (idiom)
  2. 2 to fail to save the situation
回天无力
huí tiān wú lì
  1. 1 unable to turn around a hopeless situation (idiom)
  2. 2 to fail to save the situation
回心转意
huí xīn zhuǎn yì
  1. 1 to change one's mind (idiom)
好马不吃回头草
hǎo mǎ bù chī huí tóu cǎo
  1. 1 lit. a good horse doesn't turn around and graze the same patch again (idiom)
  2. 2 fig. once you've moved on, don't go back again (romantic relationship, job etc)
  3. 3 leave the past behind
妙手回春
miào shǒu huí chūn
  1. 1 magical hands bring the dying back to life (idiom); miracle cure
  2. 2 brilliant doctor
峰回路转
fēng huí lù zhuǎn
  1. 1 the mountain road twists around each new peak (idiom)
  2. 2 (of a mountain road) twisting and turning
  3. 3 fig. an opportunity has come unexpectedly
  4. 4 things have taken a new turn
有去无回
yǒu qù wú huí
  1. 1 gone forever (idiom)
浪子回头
làng zǐ huí tóu
  1. 1 the return of a prodigal son (idiom)
苦海无边,回头是岸
kǔ hǎi wú biān , huí tóu shì àn
  1. 1 The sea of bitterness has no bounds, turn your head to see the shore (idiom). Only Buddhist enlightenment can allow one to shed off the abyss of worldly suffering.
  2. 2 Repent and ye shall be saved!
说是一回事,做又是另外一回事
shuō shì yī huí shì , zuò yòu shì lìng wài yī huí shì
  1. 1 Saying is one thing, doing quite another (idiom)
起死回生
qǐ sǐ huí shēng
  1. 1 to rise from the dead (idiom); fig. an unexpected recovery
迂回曲折
yū huí qū zhé
  1. 1 meandering and circuitous (idiom); complicated developments that never get anywhere
  2. 2 going around in circles
开弓没有回头箭
kāi gōng méi yǒu huí tóu jiàn
  1. 1 lit. once you've shot the arrow, there's no getting it back (idiom)
  2. 2 fig. once you started sth, there's no turning back
  3. 3 to have to finish what one started
  4. 4 to be determined to reach one's goals in spite of setbacks

Sample Sentences

这几天出门没看“黄历”,诸事不顺。再加上,付出总是得不到回报,心里很憋屈,不知道整天忙忙碌碌的都是为了什么。
zhè jǐ tiān chūmén méi kàn “huánglì ”,zhūshì bù shùn 。zài jiāshang ,fùchū zǒngshì débudào huíbào ,xīnli hěn biēqū ,bù zhīdào zhěngtiān máng de dōu shì wèile shénme 。
Over the last few days I haven't looked at the Chinese divination almanac before leaving the house, and nothing has gone my way. I also feel like I'm not get anything back for what I do for others, so I feel quite hard done by, and I don't know what I'm spending all this time busying myself for.
小数目,上次我帮王处搞定了一百多万呢。回头我打个电话给我朋友,他有个地下钱庄,你把钱打到他账上,让他帮你运作一下。一个礼拜后往你银行卡上一打,投资回报嘛,一点问题都没有。
xiǎo shùmù ,shàngcì wǒ bāng Wáng chù gǎodìng le yībǎiduō wàn ne 。huítóu wǒ dǎ ge diànhuà gěi wǒ péngyou ,tā yǒu ge dìxiàqiánzhuāng ,nǐ bǎ qián dǎ dào tā zhàng shang ,ràng tā bāng nǐ yùnzuò yīxià 。yī ge lǐbài hòu wǎng nǐ yínhángkǎ shang yī dǎ ,tóuzī huíbào ma ,yīdiǎnr wèntí dōu méiyǒu 。
That's nothing. Last time I helped Commissioner Wang take care of more than a million. I'll give my friend who owns an underground bank a call later. Put your money in his account and let him help you process it. A week later it'll be back on your card as returns on your "investment." There won't be any issues.
Go to Lesson 
这些富人,不想着回报社会,就知道移民!
zhèxiē fùrén ,bù xiǎngzhe huíbào shèhuì ,jiù zhīdào yímín !
These wealthy people. They don't think of giving back to society. All they think of is emigrating!
对于我们阿尔法人来说,当然还包括我们的竞争对手,即将进入互联网时代的成千上万的潜在中国用户群正是我们最大的业务发展目标。如果我们一切运作得当,那么在非常短的时期内我们将可以得到一个巨大的回报。
duìyú wǒmen āěrfǎ rén láishuō ,dāngrán hái bāokuò wǒmen de jìngzhēng duìshǒu ,jíjiāng jìnrù hùliánwǎng shídài de chéngqiānshàngwàn de qiánzài Zhōngguó yònghùqún zhèngshì wǒmen zuìdà de yèwù fāzhǎn mùbiāo 。rúguǒ wǒmen yīqiè yùnzuò dédàng ,nàme zài fēicháng duǎn de shíqī nèi wǒmen jiāng kěyǐ dédào yī gè jùdà de huíbào 。
For Alpha Computers, and of course also for our competitors, upon entering the internet age our most important area for business development lies in the tens upon thousands of potential Chinese computer users. If all of our operations run smoothly, we'll be able to gain a huge return in a very short amount of time.
你也不想想,爸妈那么辛苦养你,供你读书。无论刮风下雨,都陪你去练这个读那个。我们也不要你给我们什么回报,你要是能自己养活自己,我们就谢天谢地了。
nǐ yě bù xiǎng xiang ,bà mā nàme xīnkǔ yǎng nǐ ,gōng nǐ dúshū 。wúlùn guāfēng xiàyǔ ,dōu péi nǐ qù liàn zhè ge dú nà ge 。wǒmen yě bù yào nǐ gěi wǒmen shénme huíbào ,nǐ yàoshì néng zìjǐ yǎnghuó zìjǐ ,wǒmen jiù xiètiānxièdì le 。
You don't realize how hard it's been for your mother and I to raise you and put you through school. No matter what the circumstances, we took you to practice this and study that. We don't even want you to repay us for anything. Even if you can only support yourself, we'll thank the heavens.
Go to Lesson 
我看不是吧。比如广告这块,只保留投资回报率最高的两��媒介,其它都取消。展会也不要参加了,浪费钱。
wǒ kàn bù shì ba 。bǐrú guǎnggào zhè kuài ,zhǐ bǎoliú tóuzī huíbào lǜ zuì gāo de liǎng zhǒng méijiè ,qítā dōu qǔxiāo 。zhǎnhuì yě bùyào cānjiā le ,làngfèi qián 。
That's not how I see it. Take ads, for example. Only keep the two kinds of media that give the best return on investment. Get rid of the others. We also don't want to go to any more exhibitions. They're a waste of money.
Go to Lesson 
爱情本来就是自私的。再说,也不是不爱,而是多少的问题。爱情通常是付出越多,回报越少。
àiqíng běnlái jiùshì zìsī de 。zàishuō ,yě bù shì bù ài ,érshì duōshǎo de wèntí 。àiqíng tōngcháng shì fùchū yuè duō ,huíbào yuè shǎo 。
Of course love is selfish. Moreover, I'm not saying you shouldn't love, it's a matter of how much you love. Love typically means that the more you put in, the less you get out.
Go to Lesson 
大家好, 中国的热情和好客是当初最吸引我的地方。我来中国不久,就认识了很多好朋友。在他们的帮助和老师的细心教导下,我的汉语提高得非常快。 如果说我八年前,最吸引我的是中国人的热情和好客,现在深深吸引我的是中国在通信领域的飞速发展。中国已经成功地研制了一套完整的第三代无线通讯系统。这非常地了不起。我希望毕业以后回国,用我在这里学到的知识,回报生我养我的祖国。并且把中国人的热情和好客带回到我的国家。
dàjiā hǎo , Zhōngguó de rèqíng hé hàokè shì dāngchū zuì xīyǐn wǒ de dìfang 。wǒ lái Zhōngguó bùjiǔ ,jiù rènshi le hěnduō hǎopéngyou 。zài tāmen de bāngzhù hé lǎoshī de xìxīn jiàodǎo xià ,wǒ de hànyǔ tígāo de fēicháng kuài 。 rúguǒ shuō wǒ bānián qián ,zuì xīyǐn wǒ de shì Zhōngguórén de rèqíng hé hàokè ,xiànzài shēnshēn xīyǐn wǒ de shì Zhōngguó zài tōngxìn lǐngyù de fēisù fāzhǎn 。Zhōngguó yǐjīng chénggōng de yánzhì le yītào wánzhěng de dìsāndài wúxiàn tōngxùn xìtǒng 。zhè fēicháng de liǎobuqǐ 。wǒ xīwàng bìyè yǐhòu huíguó ,yòng wǒ zài zhèlǐ xuédào de zhīshi ,huíbào shēngwǒyǎngwǒ de zǔguó 。bìngqiě bǎ Zhōngguórén de rèqíng hé hàokè dài huí dào wǒ de guójiā 。
是新疆的和田玉。这两年,价钱几乎翻了一倍。现在做什么生意能有这种回报?你看这些,都是和田玉,有喜欢的吗?
shì Xīnjiāng de Hétián yù 。zhè liǎng nián ,jiàqian jīhū fān le yī bèi 。xiànzài zuò shénme shēngyi néng yǒu zhèzhǒng huíbào ?nǐ kàn zhèxiē ,dōu shì Hétián yù ,yǒu xǐhuan de ma ?
That's Hotan jade from Xinjiang. It seems like in the last few years, it's doubled in price. These days, what line of business would give you this kind of return? Have a look at these. They're all Hotan jade. Do you like any of them?
Go to Lesson 
不会耽误您太久的。这款保险满期返还, 也就是说合同期满以后,可以获得丰厚的满期金,让您的投入获得更多回报。
bùhuì dānwu nín tài jiǔ de 。zhè kuǎn bǎoxiǎn mǎnqī fǎnhuán , yě jiùshì shuō hétong qīmǎn yǐhòu ,kěyǐ huòdé fēnghòu de mǎnqī jīn ,ràng nín de tóurù huòdé gèng duō huíbào 。
I won't keep you long. This insurance returns money to you at the end of the term. In other words, at the completion of the contract you can receive substantial premium, giving you even more return on your investment.
Go to Lesson