回答
huí dá
Pinyin

Definition

回答
 - 
huí dá
  1. to reply
  2. to answer
  3. the answer
  4. CL:個|个[gè]

Character Decomposition

Related Words (20)

huí
  1. 1 to circle
  2. 2 to go back
  3. 3 to turn around
  4. 4 to answer
  5. 5 to return
  6. 6 to revolve
  7. 7 Hui ethnic group (Chinese Muslims)
  8. 8 time
  9. 9 classifier for acts of a play
  10. 10 section or chapter (of a classic book)
huí lai
  1. 1 to return
  2. 2 to come back
huí dào
  1. 1 to return to
huí jiā
  1. 1 to return home
huí yì
  1. 1 to recall
  2. 2 memories
  3. 3 CL:個|个[gè]
lái huí
  1. 1 to make a round trip
  2. 2 return journey
  3. 3 back and forth
  4. 4 to and fro
  5. 5 repeatedly
huí shì
  1. 1 (old) to report to one's master
huí qu
  1. 1 to return
  2. 2 to go back
huí hé
  1. 1 one of a sequence of contests (or subdivisions of a contest) between the same two opponents
  2. 2 round (boxing etc)
  3. 3 rally (tennis etc)
  4. 4 frame (billiards etc)
  5. 5 inning
  6. 6 (tennis, soccer etc) rubber or leg
  7. 7 round (of negotiations)
huí wèi
  1. 1 to reflect on
  2. 2 to ponder over
  3. 3 aftertaste
huí guó
  1. 1 to return to one's home country
huí bào
  1. 1 (in) return
  2. 2 reciprocation
  3. 3 payback
  4. 4 retaliation
  5. 5 to report back
  6. 6 to reciprocate
huí fù
  1. 1 to reply
  2. 2 to recover
  3. 3 to return (to a previous condition)
  4. 4 Re: in reply to (email)
huí xiǎng
  1. 1 to recall
  2. 2 to recollect
  3. 3 to think back
huí yìng
  1. 1 to respond
  2. 2 response
huí guī
  1. 1 to return to
  2. 2 to retreat
  3. 3 regression (statistics)
huí móu
  1. 1 to glance back
  2. 2 to look back
  3. 3 retrospective
huí dá
  1. 1 to reply
  2. 2 to answer
  3. 3 the answer
  4. 4 CL:個|个[gè]
huí lǎo jiā
  1. 1 to go back to one's roots
  2. 2 to return to one's native place
  3. 3 by ext. to join one's ancestors (i.e. to die)
huí fǎng
  1. 1 (pay a) return visit

Idioms (18)

一回生二回熟
yī huí shēng èr huí shú
  1. 1 unfamiliar at first, but well accustomed soon enough (idiom)
不撞南墙不回头
bù zhuàng nán qiáng bù huí tóu
  1. 1 to stubbornly insist on one's own ideas (idiom)
回嗔作喜
huí chēn zuò xǐ
  1. 1 to go from anger to happiness (idiom)
回天乏术
huí tiān fá shù
  1. 1 unable to turn around a hopeless situation (idiom)
  2. 2 to fail to save the situation
回天无力
huí tiān wú lì
  1. 1 unable to turn around a hopeless situation (idiom)
  2. 2 to fail to save the situation
回心转意
huí xīn zhuǎn yì
  1. 1 to change one's mind (idiom)
好马不吃回头草
hǎo mǎ bù chī huí tóu cǎo
  1. 1 lit. a good horse doesn't turn around and graze the same patch again (idiom)
  2. 2 fig. once you've moved on, don't go back again (romantic relationship, job etc)
  3. 3 leave the past behind
妙手回春
miào shǒu huí chūn
  1. 1 magical hands bring the dying back to life (idiom); miracle cure
  2. 2 brilliant doctor
对答如流
duì dá rú liú
  1. 1 able to reply quickly and fluently (idiom); having a ready answer
峰回路转
fēng huí lù zhuǎn
  1. 1 the mountain road twists around each new peak (idiom)
  2. 2 (of a mountain road) twisting and turning
  3. 3 fig. an opportunity has come unexpectedly
  4. 4 things have taken a new turn
有去无回
yǒu qù wú huí
  1. 1 gone forever (idiom)
浪子回头
làng zǐ huí tóu
  1. 1 the return of a prodigal son (idiom)
答非所问
dá fēi suǒ wèn
  1. 1 (idiom) to sidestep the question
  2. 2 to answer evasively
苦海无边,回头是岸
kǔ hǎi wú biān , huí tóu shì àn
  1. 1 The sea of bitterness has no bounds, turn your head to see the shore (idiom). Only Buddhist enlightenment can allow one to shed off the abyss of worldly suffering.
  2. 2 Repent and ye shall be saved!
说是一回事,做又是另外一回事
shuō shì yī huí shì , zuò yòu shì lìng wài yī huí shì
  1. 1 Saying is one thing, doing quite another (idiom)
起死回生
qǐ sǐ huí shēng
  1. 1 to rise from the dead (idiom); fig. an unexpected recovery
迂回曲折
yū huí qū zhé
  1. 1 meandering and circuitous (idiom); complicated developments that never get anywhere
  2. 2 going around in circles
开弓没有回头箭
kāi gōng méi yǒu huí tóu jiàn
  1. 1 lit. once you've shot the arrow, there's no getting it back (idiom)
  2. 2 fig. once you started sth, there's no turning back
  3. 3 to have to finish what one started
  4. 4 to be determined to reach one's goals in spite of setbacks

Sample Sentences

回答错误,正确答案是,世界上最遥远的距离,是我站在天安门前,却看不到毛主席。
huídá cuòwù ,zhèngquè dá àn shì ,shìjiè shàng zuì yáoyuǎnde jùlí ,shì wǒ zhàn zài Tiān\'ānmén qián ,què kàn bùdào Máo Zhǔxí 。
Incorrect answer. The correct answer is, the longest distance is when I'm standing in front of Tiananmen, but I can't see Chairman Mao.
这是一个非常好的问题。让我想一想怎么样回答才是最好的。
zhèshì yīgē fēicháng hǎo de wèntí 。ràng wǒ xiǎng yī xiǎng zěnmeyàng huídá cái shì zuìhǎo de 。
This is an excellent question. Let me think about a good answer.
Go to Lesson 
太不可思议了,我问了所有身边的杭州人,他们的回答都是如出一辙,甚至也带着我,让我亲自体验了无钱包杭州一日游。实在是太神奇了。
tài bùkěsīyì le ,wǒ wèn le suǒyǒu shēnbiān de Hángzhōu rén ,tāmen de huídá dōu shì rúchūyīzhé ,shènzhì yě dài zhe wǒ ,ràng wǒ qīnzì tǐyàn le wú qiánbāo Hángzhōu yī rì yóu 。shízàishì tài shénqí le 。
Unbelievable. I've asked every Hangzhou native I know and they all say exactly the same thing. They even brought me along, to see for myself what a day in Hangzhou is like without my wallet. It was really quite amazing.
嗯,谢谢你的回答,时间也差不多了,请先回去,我们一周后会给你消息。
ng4 ,xièxie nǐ de huídá ,shíjiān yě chàbuduō le ,qǐng xiān huíqu ,wǒmen yīzhōu hòu huì gěi nǐ xiāoxi 。
I see. Thank you for that response. That's about it. You can go now, we'll contact you with the result in a week.
我本来学习非常不好,但是我爸妈常告诉我“笨鸟先飞早入林”。所以我上课的时候就像只出头鸟一样,一直举手回答问题。
wǒ běnlái xuéxí fēicháng bùhǎo ,dànshì wǒ bàmā cháng gàosu wǒ “bènniǎoxiānfēizǎorùlín ”。suǒyǐ wǒ shàngkè de shíhou jiù xiàng zhī chūtóuniǎo yīyàng ,yīzhí jǔshǒu huídá wèntí 。
I didn’t do so well in my studies. But my parents always told me that I could achieve success if I work harder. So I was like a bird sticking its head out when I was in class. I kept raising my hand answering the teacher's questions.
Go to Lesson 
不好意思,我不方便回答。
bùhǎoyìsi ,wǒ bù fāngbiàn huídá 。
I'm sorry, I would prefer not to answer that question.
Go to Lesson 
平常说话的时候,也可以用“这样啊”来回答,表示“明白、了解、知道”。
píngcháng shuōhuà de shíhou ,yě kěyǐ yòng “zhèyàng ā ”lái huídá ,biǎoshì “míngbai 、liǎojiě 、zhīdào ”。
When we are talking, we can also use this term to let the other person know we understand.
Go to Lesson 
我不要回答,你走开啦!
wǒ bù yào huídá ,nǐ zǒukāi la !
I don't want to answer. Go away!
Go to Lesson 
你那么聪明,一定能回答这个问题。
nǐ nàme cōngming ,yīdìng néng huídá zhè ge wèntí 。
You're so smart. You can definitely answer this question. / You'll definitely be able to answer this question.
Go to Lesson 
我想我已经回答过这个问题了,有其他的问题吗?
wǒ xiǎng wǒ yǐjīng huídá guò zhè ge wèntí le ,yǒu qítā de wèntí ma ?
I think I've already answered that question. Are there any other questions?