年纪
nián jì
Pinyin

Definition

年纪
 - 
nián jì
  1. age
  2. CL:把[bǎ],個|个[gè]

Character Decomposition

Related Words (20)

jīn nián
  1. 1 this year
Nián
  1. 1 surname Nian
bài nián
  1. 1 to pay a New Year call
  2. 2 to wish sb a Happy New Year
xīn nián
  1. 1 New Year
  2. 2 CL:個|个[gè]
lóng nián
  1. 1 Year of the Dragon (e.g. 2000, 2012, etc)
tù nián
  1. 1 Year of the Rabbit (e.g. 2011)
qù nián
  1. 1 last year
shào nián
  1. 1 early youth
  2. 2 youngster
  3. 3 (literary) youth
  4. 4 young man
nián dài
  1. 1 a decade of a century (e.g. the Sixties)
  2. 2 age
  3. 3 era
  4. 4 period
  5. 5 CL:個|个[gè]
nián wèi
  1. 1 Spring Festival atmosphere
  2. 2 festive ambiance of Chinese New Year
nián yè
  1. 1 lunar New Year's Eve
nián yè fàn
  1. 1 New Year's Eve family dinner
nián nián
  1. 1 year after year
  2. 2 yearly
  3. 3 every year
  4. 4 annually
nián dǐ
  1. 1 the end of the year
  2. 2 year-end
nián dù
  1. 1 year (e.g. school year, fiscal year)
  2. 2 annual
nián huì
  1. 1 annual meeting
nián jì
  1. 1 age
  2. 2 CL:把[bǎ],個|个[gè]
nián jí
  1. 1 grade
  2. 2 year (in school, college etc)
  3. 3 CL:個|个[gè]
nián zhōng
  1. 1 end of the year
nián huá
  1. 1 years
  2. 2 time
  3. 3 age

Idioms (20)

一年之计在于春
yī nián zhī jì zài yú chūn
  1. 1 the whole year must be planned for in the spring (idiom)
  2. 2 early planning is the key to success
一年被蛇咬十年怕井绳
yī nián bèi shé yǎo shí nián pà jǐng shéng
  1. 1 bitten by a snake in one year, fears the well rope for ten years (idiom); once bitten twice shy
一朝被蛇咬,十年怕井绳
yī zhāo bèi shé yǎo , shí nián pà jǐng shéng
  1. 1 once bitten by a snake, ten years in fear of a well rope
  2. 2 once bitten, twice shy (idiom)
不终天年
bù zhōng tiān nián
  1. 1 to die before one's allotted lifespan has run its course (idiom)
五百年前是一家
wǔ bǎi nián qián shì yī jiā
  1. 1 five hundred years ago we were the same family (idiom) (said of persons with the same surname)
人寿年丰
rén shòu nián fēng
  1. 1 long-lived people, rich harvests (idiom); stable and affluent society
  2. 2 prosperity
似水年华
sì shuǐ nián huá
  1. 1 fleeting years (idiom)
十年树木,百年树人
shí nián shù mù , bǎi nián shù rén
  1. 1 It takes ten years to nurture a tree, but a hundred years to train a man (idiom). A good education program takes a long time to develop.
君子报仇,十年不晚
jūn zi bào chóu , shí nián bù wǎn
  1. 1 lit. for a nobleman to take revenge, ten years is not too long (idiom)
  2. 2 fig. revenge is a dish best served cold
好汉不提当年勇
hǎo hàn bù tí dāng nián yǒng
  1. 1 a real man doesn't boast about his past achievements (idiom)
年久失修
nián jiǔ shī xiū
  1. 1 old and in a state of disrepair (idiom)
  2. 2 dilapidated
年功加俸
nián gōng jiā fèng
  1. 1 increase in salary according to one's service record for the year (idiom)
年富力强
nián fù lì qiáng
  1. 1 young and vigorous (idiom)
年老力衰
nián lǎo lì shuāi
  1. 1 old and weak (idiom)
年老体弱
nián lǎo tǐ ruò
  1. 1 old and weak (idiom)
年轻力壮
nián qīng lì zhuàng
  1. 1 young and vigorous (idiom)
年轻气盛
nián qīng qì shèng
  1. 1 full of youthful vigor (idiom)
  2. 2 in the prime of youth
年高德劭
nián gāo dé shào
  1. 1 to be advanced in both years and virtue (idiom)
度日如年
dù rì rú nián
  1. 1 a day drags past like a year (idiom); time hangs heavy
  2. 2 time crawls when one is wretched
成年累月
chéng nián lěi yuè
  1. 1 year in, year out (idiom)

Sample Sentences

没错,孩子也需要休息。特别是年纪小小就得学习那么多那么久,真是揠苗助长啊!
méicuò ,háizi yě xūyào xiūxi 。tèbié shì niánjì xiǎo xiǎo jiù děi xuéxí nàme duō nàme jiǔ ,zhēn shì yàmiáozhùzhǎng ā !
That's right, children need to rest too. Particularly when the really young have to study for so long, it really is spoiling things through excessive enthusiasm!
Go to Lesson 
的确,读完大学就已经二十五六岁、了,有些继续攻读硕士、博士的,年纪就更大了。
díquè ,dú wán dàxué jiù yǐjīng èrshí wǔ liù suì 、le ,yǒuxiē jìxù gōngdú shuòshì 、bóshì de ,niánjì jiù gèng dà le 。
That's true. By the time you've finished university you're already 25 or 26, and then some people continue to do a masters or a doctorate, and by then you're even older.
他嘱我路上小心,夜里警醒些,不要受凉。又嘱托茶房好好照应我。我心里暗笑他的迂;他们只认得钱,托他们直是白托!而且我这样大年纪的人,难道还不能料理自己么?唉,我现在想想,那时真是太聪明了!
tā zhǔ wǒ lùshang xiǎoxīn ,yèlǐ jǐngxǐng xiē ,bù yào shòuliáng 。yòu zhǔtuō cháfáng hǎohāo zhàoyīng wǒ 。wǒ xīnli àn xiào tā de yū ;tāmen zhī rènde qián ,tuō tāmen zhí shì bái tuō !érqiě wǒ zhèyàng dà niánjì de rén ,nándào hái bùnéng liàolǐ zìjǐ ma ?ài ,wǒ xiànzài xiǎngxiang ,nàshí zhēn shì tài cōngming le !
He told me to take care of myself on the way, to be alert at night, to not catch a cold. Yet again he told the waiter to look after me.I laughed at his silliness in my heart because those people cared only for money; and it was useless to ask a favor from them. Besides, is someone my age unable to look after myself? Now I think back, I really was smug and self assured.
我是想我也不能租房子租一辈子,还是想要买属于自己的房子,毕竟年纪也不小了。
wǒ shì xiǎng wǒ yě bù néng zū fángzi zū yībèizi ,háishì xiǎngyào mǎi shǔyú zìjǐ de fángzi ,bìjìng niánjì yě bù xiǎo le 。
I was thinking that I can't rent a place forever and that I wanted to buy a place of my own, given that I'm no spring chicken.
Go to Lesson 
郑直,哦,年纪轻轻已经是副教授了,年轻人不简单啊。
Zhèng Zhí ,ò ,niánjìqīngqīng yǐjīng shì fù jiàoshòu le ,niánqīngrén bùjiǎndān ā 。
Zheng Zhi, oh, you're so young and already an associate professor, young people really are more than they appear.
Go to Lesson 
其实是为了我爸妈,他们年纪大了,想把家里弄得更宽敞一点。
qíshí shì wèile wǒ bà mā ,tāmen niánjì dà le ,xiǎng bǎ jiālǐ nòng de gèng kuānchǎng yīdiǎn 。
Actually it's for my parents. They're getting older and I want to make the house more open and accessible.
Go to Lesson 
数都数不清了,新官上任三把火,他年纪轻轻,却雄心勃勃,就连我这个“饱经沧桑”的老员工,也很难协调好时间呢。
shǔ dōu shǔ bùqīng le ,xīnguānshàngrènsānbǎhuǒ ,tā niánjì qīngqīng ,què xióngxīnbóbó ,jiù lián wǒ zhè ge “bǎojīng cāngsāng ”de lǎo yuángōng ,yě hěn nán xiétiáo hǎo shíjiān ne 。
Countless times, the new boss is young and ambitious who wants to accomplish major achievements. Even an experienced worker like myself with vicissitudes of life find it hard to adapt and adjust to the time.
Go to Lesson 
姑娘!姑娘!你年纪轻轻,有什么事过不去呢?说一说大伙儿来想想办法嘛,你不需要一个人担着啊。
gūniang !gūniang !nǐ niánjìqīngqīng ,yǒu shénme shì guò bu qù ne ?shuōyishuō dàhuǒr lái xiǎngxiǎng bànfǎ ma ,nǐ bù xūyào yī ge rén dān zhe ā 。
Young lady! Young lady! You're still so young, what is it that's making you not want to go on? Tell everyone so that we can come up with a solution, OK? You don't need to cope on your own.
Go to Lesson 
老师年纪大了,你让让他吧。
lǎoshī niánjì dà le ,nǐ ràng ràng tā ba 。
Your teacher is getting on in years, you should let him win.
Go to Lesson