开除
kāi chú
Pinyin

Definition

开除
 - 
kāi chú
  1. to expel (a member of an organization)
  2. to fire (an employee)

Character Decomposition

Related Words (20)

chú le
  1. 1 besides
  2. 2 apart from (... also...)
  3. 3 in addition to
  4. 4 except (for)
Chú xī
  1. 1 lunar New Year's Eve
shān chú
  1. 1 to delete
  2. 2 to cancel
qù chú
  1. 1 to remove
  2. 2 to dislodge
sǎo chú
  1. 1 to sweep
  2. 2 to clean with a brush
  3. 3 to sweep away (often fig.)
pái chú
  1. 1 to eliminate
  2. 2 to remove
  3. 3 to exclude
  4. 4 to rule out
xiāo chú
  1. 1 to eliminate
  2. 2 to remove
qīng chú
  1. 1 to clear away
  2. 2 to eliminate
  3. 3 to get rid of
jiě chú
  1. 1 to remove
  2. 2 to sack
  3. 3 to get rid of
  4. 4 to relieve (sb of their duties)
  5. 5 to free
  6. 6 to lift (an embargo)
  7. 7 to rescind (an agreement)
chú
  1. 1 to get rid of
  2. 2 to remove
  3. 3 to exclude
  4. 4 to eliminate
  5. 5 to wipe out
  6. 6 to divide
  7. 7 except
  8. 8 not including
chú qù
  1. 1 to eliminate
  2. 2 to remove
  3. 3 except for
  4. 4 apart from
chú wài
  1. 1 to exclude
  2. 2 not including sth (when counting or listing)
  3. 3 except for
chú fēi
  1. 1 only if (..., or otherwise, ...)
  2. 2 only when
  3. 3 only in the case that
  4. 4 unless
sān xià wǔ chú èr
  1. 1 three, set five remove two (abacus rule)
  2. 2 efficiently
  3. 3 quickly and easily
chéng chú
  1. 1 to multiply and divide
miǎn chú
  1. 1 to prevent
  2. 2 to avoid
  3. 3 to excuse
  4. 4 to exempt
  5. 5 to relieve
  6. 6 (of a debt) to remit
qiē chú
  1. 1 to excise
  2. 2 to cut out (a tumor)
xuē chú
  1. 1 to remove
  2. 2 to eliminate
  3. 3 to delete
tī chú
  1. 1 to reject
  2. 2 to discard
  3. 3 to get rid of
jiǎn chú
  1. 1 to eradicate
  2. 2 to exterminate

Idioms (13)

剪草除根
jiǎn cǎo chú gēn
  1. 1 lit. cut grass and pull out roots (idiom); fig. to destroy root and branch
  2. 2 to eradicate
斩草除根
zhǎn cǎo chú gēn
  1. 1 to cut weeds and eliminate the roots (idiom); to destroy root and branch
  2. 2 to eliminate completely
曾经沧海难为水,除却巫山不是云
céng jīng cāng hǎi nán wéi shuǐ , chú què Wū Shān bù shì yún
  1. 1 there are no rivers to one who has crossed the ocean, and no clouds to one who has passed Mount Wu (idiom)
  2. 2 one who has seen the world doesn't stop at small things
破除迷信
pò chú mí xìn
  1. 1 to eliminate superstition (idiom)
祛邪除灾
qū xié chú zāi
  1. 1 to drive away demons to prevent calamity (idiom)
兴利除弊
xīng lì chú bì
  1. 1 to promote what is useful and get rid of what is harmful (idiom)
若要人不知,除非己莫为
ruò yào rén bù zhī , chú fēi jǐ mò wéi
  1. 1 If you don't want anyone to know, don't do it (idiom). fig. If you do something bad, people will inevitably hear about it.
药到病除
yào dào bìng chú
  1. 1 lit. the disease is cured the moment the medicine is taken (idiom)
  2. 2 fig. (of a medical treatment) to give instant results
  3. 3 (of a solution or method) highly effective
蠲除苛政
juān chú kē zhèng
  1. 1 to alleviate oppressive administration (idiom)
除恶务尽
chú è wù jìn
  1. 1 to eradicate evil completely (idiom); thorough in rooting out wickedness
除暴安良
chú bào ān liáng
  1. 1 to root out the strong and give people peace (idiom); to rob the rich and give to the poor
除旧布新
chú jiù bù xīn
  1. 1 to get rid of the old to bring in the new (idiom); to innovate
除旧更新
chú jiù gēng xīn
  1. 1 to replace the old with new (idiom)

Sample Sentences

有一个人,他因为丑闻,被某一个政党开除了。
yǒu yī gè rén ,tā yīnwèi chǒuwén ,bèi mǒu yī gè zhèngdǎng kāichú le 。
One guy was expelled from the political party because the scandal.
Go to Lesson 
有一个学生,他因为作弊,被学校开除了。
yǒu yī gè xuésheng ,tā yīnwèi zuòbì ,bèi xuéxiào kāichú le 。
There's a student who was expelled from school because he was cheating.
Go to Lesson 
老板很生气,把秘书开除了。
lǎobǎn hěn shēngqì ,bǎ mìshū kāichú le 。
The boss was really angry and dismissed his secretary.
Go to Lesson 
他天天迟到,被开除了。
tā tiāntiān chídào ,bèi kāichú le 。
He was late everyday and was dismissed.
Go to Lesson 
开除
kāichú
to dismiss, expel, discharge
Go to Lesson 
你已经开除了那么多人了,还要开除!
nǐ yǐjīng kāichú le nàme duō rén le ,hái yào kāichú !
You’ve already fired so many people and now you want fire even more?
Go to Lesson 
嗯,谈过。他们只是比较客观地谈了谈自己的工作情况。好像每个人都完成了自己份内的事,但整个团队都没有那种活力。有时候真想把他们都开除掉!
ng4 ,tán guo 。tāmen zhǐshì bǐjiào kèguān de tán le tán zìjǐ de gōngzuò qíngkuàng 。hǎoxiàng měi ge rén dōu wánchéng le zìjǐ fènnèi de shì ,dàn zhěnggè tuánduì dōu méiyǒu nà zhǒng huólì 。yǒushíhou zhēn xiǎng bǎ tāmen dōu kāichú diào !
Yeah, I have. They just talked about their own personal work situations. Apparently everyone’s doing their job, but the group as a whole doesn’t have that spark. Sometimes I just want to fire the whole lot of them.
Go to Lesson 
他被公司开除了。
tā bèi gōngsī kāichú le 。
He was fired by the company.
Go to Lesson 
为朋友出头。他有个朋友,被老板开除了,而且一分钱薪水也没拿到。结果大个子就把人家的车给砸了,还把还把人家打得鼻青脸肿的。
wèi péngyou chūtóu 。tā yǒu ge péngyou ,bèi lǎobǎn kāichú le ,érqiě yī fēn qián xīnshuǐ yě méi ná dào 。jiéguǒ dàgèzi jiù bǎ rénjiā de chē gěi zá le ,hái bǎ hái bǎ rénjiā dǎ de bíqīngliǎnzhǒng de 。