都那么久了,那没用的东西也没能给皇上生出个一儿半女的。怎么皇上还不把她打入冷宫?反而又得宠了。
dōu nàme jiǔ le ,nà méiyòng de dōngxi yě méi néng gěi huángshang shēng chū ge yī ér bàn nǚ de 。zěnme huángshang hái bù bǎ tā dǎrù lěnggōng ?fǎnér yòu déchǒng le 。
It’s been so long now, and that useless thing still hasn’t been able to come up with a child for the Emperor. Why hasn't the Emperor kicked her aside? Just the opposite-- she's enjoying his favors yet again.