戈尔
Gē ěr
Pinyin

Definition

戈尔
 - 
Gē ěr
  1. Gore (name)
  2. Al Gore (1948-), US vice-president 1993-2001 under Bill Clinton, subsequently environmental campaigner and Nobel Peace laureate

Character Decomposition

Related Words (18)

Gē bì
  1. 1 Gobi (desert)
Tài gē ěr
  1. 1 Rabindranath Tagore (1861-1941), Indian poet and writer
Yī gē ěr
  1. 1 Igor
dǎo gē
  1. 1 to change sides in a war
  2. 2 turncoat
bīng gē
  1. 1 weapons
  2. 2 arms
  3. 3 fighting
  4. 4 war
tóng shì cāo gē
  1. 1 wielding the halberd within the household (idiom); internecine strife
gān gē
  1. 1 weapons of war
  2. 2 arms
Gē péi ěr
  1. 1 Joseph Goebbels (1897-1945), German Nazi leader and politician
Gē bì tān
  1. 1 Gobi desert
Gē ěr
  1. 1 Gore (name)
  2. 2 Al Gore (1948-), US vice-president 1993-2001 under Bill Clinton, subsequently environmental campaigner and Nobel Peace laureate
Gē ěr bā qiáo fū
  1. 1 Gorbachev
  2. 2 Mikhail Sergeyevich Gorbachev (1931-), last president of the Soviet Union 1991-1995
tàn gē
  1. 1 tango (dance) (loanword)
Sà lā gē sà
  1. 1 Zaragoza, Spain
fú lā míng gē
  1. 1 flamenco (loanword)
  1. 1 surname Ge
huī gē
  1. 1 to brandish a spear
Bān gē
  1. 1 Baingoin county, Tibetan: Dpal mgon rdzong, in Nagchu prefecture 那曲地區|那曲地区[Nà qǔ dì qū], central Tibet
jīn gē tiě mǎ
  1. 1 very powerful army

Idioms (6)

兵戈扰攘
bīng gē rǎo rǎng
  1. 1 arms and confusion (idiom); turmoil of war
化干戈为玉帛
huà gān gē wéi yù bó
  1. 1 lit. to exchange weapons of war for gifts of jade and silk (idiom)
  2. 2 fig. to turn hostility into friendship
同室操戈
tóng shì cāo gē
  1. 1 wielding the halberd within the household (idiom); internecine strife
大动干戈
dà dòng gān gē
  1. 1 to go to war (idiom)
  2. 2 to make a big fuss over sth
枕戈寝甲
zhěn gē qǐn jiǎ
  1. 1 to sleep on one's armor with a spear as a pillow (idiom)
  2. 2 to keep ready for battle at all times
枕戈待旦
zhěn gē dài dàn
  1. 1 to wait for dawn, one's head resting on a spear (idiom)
  2. 2 fully prepared and biding one's time before the battle

Sample Sentences

你怎么光注意这个?温室效应的后果可是很严重的。你有没有看过戈尔拍的纪录片?全球气温每升高零点一度,对人类来说都是灾难。
nǐ zěnme guāng zhùyì zhège ?wēnshì xiàoyìng de hòuguǒ kěshì hěn yánzhòng de 。nǐ yǒu mei yǒu kàn guo Gēěr pāi de jìlùpiàn ?quánqiú qìwēn měi shēnggāo líng diǎn yī dù ,duì rénlèi láishuō dōu shì zāinàn 。
How can you only pay attention to that? The consequences of the greenhouse effect are very grave. Have you seen Al Gore's documentary? For every 0.1 degree the earth's temperature rises, it's a calamity for the human race.
Go to Lesson