再往后越接近春节,然后每一天都有特殊的意义。比如说,过了二十三,二十五,扫尘土;二十六,去割肉;二十七,去杀鸡;二十九,去灌酒。就是这样,每一天都要安排一个特殊的事情,要,做,一直到大年三十。
zài wǎnghòu yuè jiējìn Chūnjié ,ránhòu měi yī tiān dōu yǒu tèshū yìyì 。bǐrú shuō ,guò le èrshí sān ,èrshí wǔ ,sǎo chéntǔ ;èrshí liù ,qù gē ròu ;èrshí qī ,qù shā jī ;èrshí jiǔ ,qù guàn jiǔ 。jiùshì zhèyàng ,měi yī tiān dōu yào ānpái yī ge tèshū shìqíng ,yào ,zuò ,yīzhí dào dànián sānshí 。
As you count down to New Year, every day has a special significance. For instance, on the twenty-third and twenty-fifth days, you should sweep, on the twenty-sixth you should harvest the meat, on the twenty-seventh, you should kill the chicken. On the twenty-ninth, you should pour the wine. This way, you arrange to do something special on every day, all the way to thirty.