早退
zǎo tuì
Pinyin

Definition

早退
 - 
zǎo tuì
  1. to leave early (before the stipulated finishing time)
  2. to retire early (from one's job)

Related Words (20)

zǎo
  1. 1 early
  2. 2 morning
  3. 3 Good morning!
  4. 4 long ago
  5. 5 prematurely
zǎo shang
  1. 1 early morning
  2. 2 CL:個|个[gè]
zǎo ān
  1. 1 Good morning!
zǎo qǐ
  1. 1 to get up early
zǎo cān
  1. 1 breakfast
  2. 2 CL:份[fèn],頓|顿[dùn],次[cì]
yī dà zǎo
  1. 1 at dawn
  2. 2 at first light
  3. 3 first thing in the morning
yī zǎo
  1. 1 early in the morning
  2. 2 at dawn
dà qīng zǎo
  1. 1 early in the morning
tí zǎo
  1. 1 ahead of schedule
  2. 2 sooner than planned
  3. 3 to bring forward (to an earlier time)
zǎo nián
  1. 1 early years
  2. 2 adolescence
zǎo rì
  1. 1 soon
  2. 2 shortly
  3. 3 on a day quite soon
  4. 4 promptly
zǎo wǎn
  1. 1 morning and evening
  2. 2 sooner or later
zǎo chén
  1. 1 early morning
  2. 2 CL:個|个[gè]
zǎo bān
  1. 1 early shift
  2. 2 morning work shift
zǎo fàn
  1. 1 breakfast
  2. 2 CL:份[fèn],頓|顿[dùn],次[cì],餐[cān]
zǎo diǎn
  1. 1 breakfast
míng zǎo
  1. 1 tomorrow morning
  2. 2 tomorrow
qīng zǎo
  1. 1 first thing in the morning
  2. 2 at daybreak
退
tuì
  1. 1 to retreat
  2. 2 to decline
  3. 3 to move back
  4. 4 to withdraw
tuì xiū
  1. 1 to retire
  2. 2 retirement (from work)

Idioms (20)

不知进退
bù zhī jìn tuì
  1. 1 not knowing when to come or leave (idiom); with no sense of propriety
打退堂鼓
dǎ tuì táng gǔ
  1. 1 lit. to beat the return drum (idiom)
  2. 2 fig. to give up
  3. 3 to turn tail
早出晚归
zǎo chū wǎn guī
  1. 1 to leave early and return late (idiom)
早动手,早收获
zǎo dòng shǒu , zǎo shōu huò
  1. 1 The sooner you set to work, the sooner you'll reap the rewards. (idiom)
早知今日何必当初
zǎo zhī jīn rì hé bì dāng chū
  1. 1 if I (you, she, he...) had known it would come to this, I (you, she, he...) would not have acted thus (idiom)
  2. 2 to regret vainly one's past behavior
知难而退
zhī nán ér tuì
  1. 1 to sound out the difficulties and retreat to avoid defeat (idiom); fig. to back out of an awkward situation
  2. 2 to get out on finding out what it's really like
临渊羡鱼,不如退而结网
lín yuān xiàn yú , bù rú tuì ér jié wǎng
  1. 1 better to go home and weave a net than to stand by the pond longing for fish (idiom)
  2. 2 one should take practical steps to achieve one's aim
临阵退缩
lín zhèn tuì suō
  1. 1 to shrink back as the time for battle approaches (idiom)
  2. 2 to get cold feet
英年早逝
yīng nián zǎo shì
  1. 1 to die an untimely death (idiom)
  2. 2 to be cut off in one's prime
退避三舍
tuì bì sān shè
  1. 1 lit. to retreat three day's march (idiom); fig. to give way in the face of superior strength
  2. 2 a strategic withdrawal
逆水行舟,不进则退
nì shuǐ xíng zhōu , bù jìn zé tuì
  1. 1 like rowing a boat upstream, if you stop moving forward you fall back (idiom)
进退不得
jìn tuì bù dé
  1. 1 can't advance or retreat (idiom); no room for maneuver
  2. 2 stalled
  3. 3 in a dilemma
  4. 4 stuck in a difficult position
进退中绳
jìn tuì zhōng shéng
  1. 1 to advance or retreat, each has its rules (idiom from Zhuangzi); many translations are possible
进退两难
jìn tuì liǎng nán
  1. 1 no room to advance or to retreat (idiom); without any way out of a dilemma
  2. 2 trapped
  3. 3 in an impossible situation
进退失据
jìn tuì shī jù
  1. 1 no room to advance or to retreat (idiom); at a loss
  2. 2 in a hopeless situation
进退有常
jìn tuì yǒu cháng
  1. 1 to advance or retreat, each has its rules (idiom from Zhuangzi); many translations are possible
进退为难
jìn tuì wéi nán
  1. 1 no room to advance or to retreat (idiom); without any way out of a dilemma
  2. 2 trapped
  3. 3 in an impossible situation
进退无路
jìn tuì wú lù
  1. 1 to have no alternative (idiom)
进退维谷
jìn tuì wéi gǔ
  1. 1 no room to advance or to retreat (idiom); without any way out of a dilemma
  2. 2 trapped
  3. 3 in an impossible situation
进退自如
jìn tuì zì rú
  1. 1 free to come and go (idiom)
  2. 2 to have room to maneuver

Sample Sentences

你好像迟到早退的现象也比较多。
nǐ hǎoxiàng chídào zǎotuì de xiànxiàng yě bǐjiào duō 。
Also, it appears as though you seem to arrive late and leave early quite often.
Go to Lesson