Help
For Companies
For Schools
App
Android
iOS
Support
Login
Sign Up
Search
更替
gēng tì
Pinyin
Definition
更替
-
gēng tì
to take over (from one another)
to alternate
to replace
to relay
Character Decomposition
更
一
日
丨
乂
替
㚘
日
Related Words
(20)
更
gēng
1
to change or replace
2
to experience
3
one of the five two-hour periods into which the night was formerly divided
4
watch (e.g. of a sentry or guard)
更新
gēng xīn
1
to replace the old with new
2
to renew
3
to renovate
4
to upgrade
5
to update
6
to regenerate
代替
dài tì
1
to replace
2
to take the place of
更加
gèng jiā
1
more (than sth else)
2
even more
更年期
gēng nián qī
1
menopause
2
andropause
替
tì
1
to substitute for
2
to take the place of
3
to replace
4
for
5
on behalf of
6
to stand in for
三更
sān gēng
1
third of the five night watch periods 23:00-01:00 (old)
2
midnight
3
also pr. [sān jīn]
三更半夜
sān gēng bàn yè
1
in the depth of the night
2
very late at night
交替
jiāo tì
1
to replace
2
alternately
3
in turn
冒名顶替
mào míng dǐng tì
1
to assume sb's name and take his place (idiom); to impersonate
2
to pose under a false name
半夜三更
bàn yè sān gēng
1
in the depth of night
2
late at night
打更
dǎ gēng
1
to sound the night watches (on clappers or gongs, in former times)
接替
jiē tì
1
to replace
2
to take over (a position or post)
更上一层楼
gèng shàng yī céng lóu
1
to take it up a notch
2
to bring it up a level
更动
gēng dòng
1
to change
2
to replace
3
to alter
更名
gēng míng
1
to change name
更换
gēng huàn
1
to replace (a worn-out tire etc)
2
to change (one's address etc)
更改
gēng gǎi
1
to alter
更新世
Gēng xīn shì
1
Pleistocene (geological epoch from 2m years ago, covering the most recent ice ages)
更新版
gēng xīn bǎn
1
new edition
2
new version
3
update
Idioms
(13)
冒名顶替
mào míng dǐng tì
1
to assume sb's name and take his place (idiom); to impersonate
2
to pose under a false name
包办代替
bāo bàn dài tì
1
to do everything oneself (idiom); not to allow others in on the act
屋漏更遭连夜雨
wū lòu gèng zāo lián yè yǔ
1
when it rains, it pours (idiom)
更有甚者
gèng yǒu shèn zhě
1
furthermore (idiom)
更深人静
gēng shēn rén jìng
1
deep at night and all is quiet (idiom)
替古人担忧
tì gǔ rén dān yōu
1
to fret over the worries of long-departed people (idiom); to worry unnecessarily
2
crying over spilt milk
3
often used with negatives, e.g. no need to worry about past issues
替古人耽忧
tì gǔ rén dān yōu
1
to fret over the worries of long-departed people (idiom); to worry unnecessarily
2
crying over spilt milk
3
often used with negatives, e.g. no need to worry about past issues
深更半夜
shēn gēng bàn yè
1
in the dead of night (idiom)
熬更守夜
áo gēng shǒu yè
1
to stay up through the night (idiom)
百尺竿头,更尽一步
bǎi chǐ gān tóu , gèng jìn yī bù
1
lit. hundred foot pole, progress still further (idiom); fig. much accomplished, still some work to do
2
to continue to further successes
3
not to rest on one's laurels
自力更生
zì lì gēng shēng
1
regeneration through one's own effort (idiom)
2
self-reliance
万象更新
wàn xiàng gēng xīn
1
(in the spring) nature takes on a new look (idiom)
除旧更新
chú jiù gēng xīn
1
to replace the old with new (idiom)
Sample Sentences