笔译
bǐ yì
Pinyin

Definition

笔译
 - 
bǐ yì
  1. written translation

Related Words (20)

dài bǐ
  1. 1 to write on behalf of sb
  2. 2 to ghostwrite
  1. 1 pen
  2. 2 pencil
  3. 3 writing brush
  4. 4 to write or compose
  5. 5 the strokes of Chinese characters
  6. 6 classifier for sums of money, deals
  7. 7 CL:支[zhī],枝[zhī]
bǐ jì
  1. 1 to take down (in writing)
  2. 2 notes
  3. 3 a type of literature consisting mainly of short sketches
  4. 4 CL:本[běn]
bǐ jì běn
  1. 1 notebook (stationery)
  2. 2 CL:本[běn]
  3. 3 notebook (computing)
fān yì
  1. 1 to translate
  2. 2 to interpret
  3. 3 translator
  4. 4 interpreter
  5. 5 translation
  6. 6 interpretation
  7. 7 CL:個|个[gè],位[wèi],名[míng]
Là bǐ Xiǎo xīn
  1. 1 Crayon Shin-chan (クレヨンしんちゃん), Japanese manga and anime series popular in China
yī bǐ gōu xiāo
  1. 1 to write off at one stroke
xià bǐ
  1. 1 to put pen to paper
fú bǐ
  1. 1 foreshadowing (literary device)
  2. 2 foretaste of material to come (in essay or story)
kǒu yì
  1. 1 interpreting
yuán zhū bǐ
  1. 1 ballpoint pen
  2. 2 CL:支[zhī],枝[zhī]
zhí bǐ
  1. 1 to write
  2. 2 to do the actual writing
miào bǐ shēng huā
  1. 1 gifted or skillful writing
shǒu bǐ
  1. 1 sth written or painted in one's own hand
  2. 2 (of a writer, calligrapher or painter) skill
  3. 3 style
  4. 4 hand
  5. 5 (fig.) style shown in spending money, handling business etc
  6. 6 scale
tí bǐ
  1. 1 to take up one's pen
  2. 2 to start to write
bài bǐ
  1. 1 a faulty stroke in calligraphy or painting
  2. 2 a faulty expression in writing
wén bǐ
  1. 1 writings
  2. 2 writing style
máo bǐ
  1. 1 writing brush
  2. 2 CL:枝[zhī],管[guǎn]
shā bǐ
  1. 1 to stop one's pen
  2. 2 to break off writing
  3. 3 final remarks (at the end of a book or article)
huà bǐ
  1. 1 painting brush

Idioms (8)

一笔不苟
yī bǐ bù gǒu
  1. 1 lit. not even one stroke is negligent (idiom)
  2. 2 fig. to write characters (calligraphy) in which every stroke is placed perfectly
口诛笔伐
kǒu zhū bǐ fá
  1. 1 to condemn in speech and in writing (idiom)
  2. 2 to denounce by word and pen
好记性不如烂笔头
hǎo jì xìng bù rú làn bǐ tóu
  1. 1 the palest ink is better than the best memory (idiom)
投笔从戎
tóu bǐ cóng róng
  1. 1 to lay down the pen and take up the sword (idiom)
  2. 2 to join the military (esp. of educated person)
持橐簪笔
chí tuó zān bǐ
  1. 1 to serve as a counselor (idiom)
笔胜于刀文比武强
bǐ shèng yú dāo wén bǐ wǔ qiáng
  1. 1 the pen is mightier than the sword (idiom)
罄笔难书
qìng bǐ nán shū
  1. 1 too numerous to be cited (of atrocities or misdeeds) (idiom)
  2. 2 see also 罄竹難書|罄竹难书[qìng zhú nán shū]
点睛之笔
diǎn jīng zhī bǐ
  1. 1 the brush stroke that dots in the eyes (idiom); fig. to add the vital finishing touch
  2. 2 the crucial point that brings the subject to life
  3. 3 a few words to clinch the point

Sample Sentences

口译还是笔译?
kǒuyì háishi bǐyì ?
Oral interpretation or written translation?
Go to Lesson 
你觉得做口译和笔译的时候,最重要的和最难的是什么?
nǐ juéde zuò kǒuyì hé bǐyì de shíhou ,zuì zhòngyāo de hé zuì nán de shì shénme ?
What do you think are the most important and the most difficult things when doing written translation and interpretation?
Go to Lesson 
这要看哪种翻译了。大致上分为笔译和口译。而翻译又各自有不同的领域。比如说,笔译有文学翻译,专业翻译,例如法律、医药、科技等等。而口译除了专业的分别,还有同声传译和交传的根本区别。
zhè yào kàn nǎ zhǒng fānyì le 。dàzhìshàng fēnwéi bǐyì hé kǒuyì 。ér fānyì yòu gèzi yǒu bùtóng de lǐngyù 。bǐrú shuō ,bǐyì yǒu wénxué fānyì ,zhuānyè fānyì ,lìrú fǎlǜ 、yīyào 、kējì děngděng 。ér kǒuyì chúle zhuānyè de fēnbié ,hái yǒu tóngshēngchuányì hé jiāochuán de gēnběn qūbié 。
That depends on which kind of translation you are talking about. There are two general types: written translation and oral interpretation, each of which has its own specific fields. For example, written translation involves literary and professional translation, which includes the fields of law, medicine, technology, and so on. There is also professional interpretation, which is also further divided up into simultaneous and consecutive interpretation.
Go to Lesson