胡思乱想
hú sī luàn xiǎng
Pinyin

Definition

胡思乱想
 - 
hú sī luàn xiǎng
  1. to indulge in flights of fancy (idiom)
  2. to let one's imagination run wild

Character Decomposition

Related Words (20)

xiǎng
  1. 1 to think
  2. 2 to believe
  3. 3 to suppose
  4. 4 to wish
  5. 5 to want
  6. 6 to miss (feel wistful about the absence of sb or sth)
fǎn sī
  1. 1 to think back over sth
  2. 2 to review
  3. 3 to revisit
  4. 4 to rethink
  5. 5 reflection
  6. 6 reassessment
huí xiǎng
  1. 1 to recall
  2. 2 to recollect
  3. 3 to think back
mèng xiǎng
  1. 1 (fig.) to dream of
  2. 2 dream
hǎo yì si
  1. 1 to have the nerve
  2. 2 what a cheek!
  3. 3 to feel no shame
  4. 4 to overcome the shame
  5. 5 (is it) proper? (rhetorical question)
huàn xiǎng
  1. 1 delusion
  2. 2 fantasy
xīn si
  1. 1 mind
  2. 2 thoughts
  3. 3 inclination
  4. 4 mood
xīn xiǎng
  1. 1 to think to oneself
  2. 2 to think
  3. 3 to assume
  1. 1 to think
  2. 2 to consider
sī niàn
  1. 1 to think of
  2. 2 to long for
  3. 3 to miss
sī xiǎng
  1. 1 thought
  2. 2 thinking
  3. 3 idea
  4. 4 ideology
  5. 5 CL:個|个[gè]
sī wéi
  1. 1 (line of) thought
  2. 2 thinking
sī xù
  1. 1 train of thought
  2. 2 emotional state
  3. 3 mood
  4. 4 feeling
sī kǎo
  1. 1 to reflect on
  2. 2 to ponder over
sī yì
  1. 1 to imagine
  2. 2 to comprehend
xiǎng lái
  1. 1 it may be assumed that
xiǎng xiàng
  1. 1 to imagine
  2. 2 to conceive of
  3. 3 to visualize
  4. 4 imagination
xiǎng dào
  1. 1 to think of
  2. 2 to call to mind
  3. 3 to anticipate
xiǎng jiā
  1. 1 homesick
xiǎng niàn
  1. 1 to miss
  2. 2 to remember with longing
  3. 3 to long to see again

Idioms (20)

一门心思
yī mén xīn si
  1. 1 to set one's heart on sth (idiom)
三思而后行
sān sī ér hòu xíng
  1. 1 think again and again before acting (idiom); consider carefully in advance
三思而行
sān sī ér xíng
  1. 1 think three times then go (idiom); don't act before you've thought it through carefully
不假思索
bù jiǎ sī suǒ
  1. 1 to act without taking time to think (idiom); to react instantly
  2. 2 to fire from the hip
不可思议
bù kě sī yì
  1. 1 inconceivable (idiom); unimaginable
  2. 2 unfathomable
冥思苦想
míng sī kǔ xiǎng
  1. 1 to consider from all angles (idiom); to think hard
  2. 2 to rack one's brains
冥思苦索
míng sī kǔ suǒ
  1. 1 to mull over (idiom)
  2. 2 to think long and hard
刻骨相思
kè gǔ xiāng sī
  1. 1 deep-seated lovesickness (idiom)
又想当婊子又想立牌坊
yòu xiǎng dāng biǎo zi yòu xiǎng lì pái fāng
  1. 1 lit. to lead the life of a whore but still want a monument put up to one's chastity (idiom)
  2. 2 fig. to have bad intentions but still want a good reputation
  3. 3 to want to have one's cake and eat it too
孝思不匮
xiào sī bù kuì
  1. 1 to be forever filial (idiom)
居安思危
jū ān sī wēi
  1. 1 to think of danger in times of safety
  2. 2 to be vigilant in peacetime (idiom)
左思右想
zuǒ sī yòu xiǎng
  1. 1 to turn over in one's mind (idiom); to think through from different angles
  2. 2 to ponder
思之心痛
sī zhī xīn tòng
  1. 1 a thought that causes heartache (idiom)
思前想后
sī qián xiǎng hòu
  1. 1 to consider past cause and future effect (idiom); to think over the past and future
  2. 2 to ponder over reasons and connection
思潮起伏
sī cháo qǐ fú
  1. 1 thoughts surging in one's mind (idiom)
  2. 2 different thoughts coming to mind
想入非非
xiǎng rù fēi fēi
  1. 1 to indulge in fantasy (idiom); to let one's imagination run wild
想方设法
xiǎng fāng shè fǎ
  1. 1 to think up every possible method (idiom); to devise ways and means
  2. 2 to try this, that and the other
忆苦思甜
yì kǔ sī tián
  1. 1 to view one's past as miserable and one's present as happy (idiom)
挖空心思
wā kōng xīn si
  1. 1 to dig for thoughts (idiom); to search everything for an answer
  2. 2 to rack one's brains
朝思暮想
zhāo sī mù xiǎng
  1. 1 to yearn for sth day and night (idiom)

Sample Sentences

璐璐,你又胡思乱想了吧!我现在都不怎么出差了,每天在你眼皮底下,上哪儿偷腥去?
Lùlu ,nǐ yòu húsīluànxiǎng le ba !wǒ xiànzài dōu bù zěnme chūchāi le ,měitiān zài nǐ yǎnpídǐxià ,shàng nǎr tōuxīng qù ?
Lulu, don’t let your imagination run wild! I haven’t been out on business at all these days. I’m right in front of you every day. Where would I ‘steal fish’ from?
Go to Lesson 
我说你不要胡思乱想了,快把菜洗了,我好做饭。
wǒ shuō nǐ bù yào húsīluànxiǎng le ,kuài bǎ cài xǐ le ,wǒ hǎo zuòfàn 。
I told you not to indulge in these crazy fantasies. Quick, finish cleaning the vegetables. I'll make dinner.