这点你就放心吧,《孙子兵法》已经被翻译成多国语言了。不过我还是建议你去买有现代汉语译文的版本,这样既可以学兵法又可以学汉语,一举两得啊。
zhèdiǎn nǐ jiù fàngxīn ba ,《sūnzǐbīngfǎ 》yǐjīng bèi fānyì chéng duō guó yǔyán le 。bùguò wǒ háishì jiànyì nǐ qù mǎi yǒu xiàndàihànyǔ yìwén de bǎnběn ,zhèyàng jì kěyǐ xué bīngfǎ yòu kěyǐ xué hànyǔ ,yìjǔliǎngdé ā 。
Don't worry. ``The Art of War" has already been translated into many different languages. But I still recommend that you buy a version with a modern Chinese translation. That way you can study both the art of war and also learn Chinese. You'll kill two birds with one stone.