guì
Pinyin

Definition

 - 
guì
  1. expensive
  2. noble
  3. precious
  4. (honorific) your

Character Decomposition

Related Words (20)

fù guì
  1. 1 riches and honor
bǎo guì
  1. 1 valuable
  2. 2 precious
  3. 3 to value
  4. 4 to treasure
  5. 5 to set store by
zhēn guì
  1. 1 precious
guì
  1. 1 expensive
  2. 2 noble
  3. 3 precious
  4. 4 (honorific) your
guì fēi
  1. 1 senior concubine
  2. 2 imperial consort
guì fù
  1. 1 upper-class woman
  2. 2 lady (old)
gāo guì
  1. 1 grandeur
  2. 2 noble
kě guì
  1. 1 to be treasured
  2. 2 praiseworthy
míng guì
  1. 1 famous and valuable
  2. 2 rare
  3. 3 precious
zūn guì
  1. 1 respected
  2. 2 respectable
  3. 3 honorable
xīn guì
  1. 1 nouveau riche
  2. 2 upstart
  3. 3 new appointee
áng guì
  1. 1 expensive
  2. 2 costly
Yáng Guì fēi
  1. 1 Yang Yuhuan 楊玉環|杨玉环[Yáng Yù huán] or Yang Guifei (719-756), famous Tang beauty, consort of Emperor Xuanzhong 唐玄宗[Táng Xuán zōng], blamed for extravagance and killed as a scapegoat during the An-Shi Rebellion 安史之亂|安史之乱[Ān Shǐ zhī Luàn]
quán guì
  1. 1 influential officials
  2. 2 bigwigs
huá guì
  1. 1 sumptuous
  2. 2 luxurious
guì rén
  1. 1 nobility
  2. 2 person of high rank
Guì zhōu
  1. 1 Guizhou province (Kweichow) in south central China, abbr. to 黔[Qián] or 貴|贵[Guì], capital Guiyang 貴陽|贵阳[Guì yáng]
guì zú
  1. 1 lord
  2. 2 nobility
  3. 3 nobleman
  4. 4 noblewoman
  5. 5 aristocrat
  6. 6 aristocracy
guì zhòu
  1. 1 descendants of feudal aristocrats
guì bīn
  1. 1 honored guest
  2. 2 distinguished guest
  3. 3 VIP

Idioms (15)

不当家不知柴米贵
bù dāng jiā bù zhī chái mǐ guì
  1. 1 a person who doesn't manage a household would not be aware how expensive it is (idiom)
兵贵神速
bīng guì shén sù
  1. 1 lit. speed is a crucial asset in war (idiom)
  2. 2 fig. swift and resolute (in doing sth)
攀附权贵
pān fù quán guì
  1. 1 to cling to the powerful and rich (idiom); social climbing
攀高结贵
pān gāo jié guì
  1. 1 lit. to cling to the high, connect to the rich (idiom); to try to attach oneself to the rich and powerful
  2. 2 social climbing
荣华富贵
róng huá fù guì
  1. 1 glory, splendor, wealth and rank (idiom); high position and great wealth
洛阳纸贵
Luò yáng zhǐ guì
  1. 1 lit. paper has become expensive in Luoyang (because everyone is making a copy of a popular story) (idiom)
  2. 2 fig. (of a product) to sell like hotcakes
物以稀为贵
wù yǐ xī wéi guì
  1. 1 the rarer sth is, the greater its value (idiom)
亲疏贵贱
qīn shū guì jiàn
  1. 1 close and distant, rich and poor (idiom); everyone
  2. 2 all possible relations
贵人多忘
guì rén duō wàng
  1. 1 an eminent person has short memory (idiom)
贵古贱今
guì gǔ jiàn jīn
  1. 1 to revere the past and despise the present (idiom)
贵远贱近
guì yuǎn jiàn jìn
  1. 1 to revere the past and despise the present (idiom)
达官贵人
dá guān guì rén
  1. 1 high official and noble persons (idiom); the great and the good
长命富贵
cháng mìng fù guì
  1. 1 We wish you long life and riches! (idiom, conventional greeting)
高抬贵手
gāo tái guì shǒu
  1. 1 to be generous (idiom)
  2. 2 to be magnanimous
  3. 3 Give me a break!
黄炎贵胄
huáng yán guì zhòu
  1. 1 honorable Chinese nationals (idiom)

Sample Sentences

是这样的,我想把公司的产品资料给您参考,不知道您这周方不方便?我想去拜访贵公司。
shì zhèyàng de ,wǒ xiǎng bǎ gōngsī de chǎnpǐn zīliào gěi nín cānkǎo ,bù zhīdào nín zhè zhōu fāngbùfāngbiàn ?wǒ xiǎng qù bàifǎng guì gōngsī 。
The thing is, I would like to give you some information about out products for your reference. Are you available this week? I would like to pay a visit to your company.
Go to Lesson 
故兵贵胜,不贵久。
gù bīng guì shèng ,bù guì jiǔ 。
A swift win to a war is key.
这货太贵了,可以便宜点吧?
zhè huò tài guì le ,kěyǐ piányi diǎn ba ?
This merchandise is too expensive, can it be cheaper?
Go to Lesson 
良好生态环境是农村最大优势和宝贵财富。
liánghǎo shēngtài huánjìng shì nóngcūn zuìdà yōushì hé bǎoguì cáifù 。
A good ecological environment is the greatest advantage and asset for the countryside.
Go to Lesson 
免贵姓王,不用客气。叫我王小姐就好了。
miǎn guìxìng Wáng ,bùyòng kèqi 。jiào wǒ Wáng xiǎojie jiù hǎo le 。
No need to honor my surname. Simply call me by Ms. Wang.
Go to Lesson 
请问您贵姓?
qǐngwèn nín guìxìng ?
What's your surname?
Go to Lesson 
又想要大房子,又想要附近的交通方便。鱼与熊掌不可兼得,只能选择一个。所以想住大房子,就得住郊区。住小房子,就可以住在市区,但是就比较贵。
yòu xiǎngyào dà fángzi ,yòu xiǎngyào fùjìn de jiāotōng fāngbiàn 。yúyǔxióngzhǎngbùkějiāndé ,zhǐnéng xuǎnzé yī ge 。suǒyǐ xiǎng zhù dà fángzi ,jiù děi zhù jiāoqū 。zhù xiǎo fángzi ,jiù kěyǐ zhù zài shìqū ,dànshì jiù bǐjiào guì 。
You want a big house and also convenient transportation. You cannot have it both ways. You can only choose one. So if you want a big house,  you have to live in the suburbs. If you choose a small one, you can live downtown, but it’s more expensive.
Go to Lesson 
这些东西都很贵。
zhèxiē dōngxi dōu hěn guì 。
All of those things are expensive.
Go to Lesson 
这两副太阳镜都很贵。
zhè liǎng fù tàiyángjìng dōu hěn guì 。
These two pairs of sunglasses are expensive.
Go to Lesson 
贵不贵?
guì bù guì ?
Are they expensive or not?
Go to Lesson