上行下效
shàng xíng xià xiào
-
1 subordinates follow the example of their superiors (idiom)
付诸实施
fù zhū shí shī
-
1 to put into practice
-
2 to carry out (idiom)
以儆效尤
yǐ jǐng xiào yóu
-
1 in order to warn against following bad examples (idiom)
-
2 as a warning to others
倒行逆施
dào xíng nì shī
-
1 to go against the tide (idiom); to do things all wrong
-
2 to try to turn back history
-
3 a perverse way of doing things
因材施教
yīn cái shī jiào
-
1 (idiom) to teach in line with the student's ability
己所不欲,勿施于人
jǐ suǒ bù yù , wù shī yú rén
-
1 What you don't want done to you, don't do to others. (idiom, from the Confucian analects)
-
2 Do as you would be done by.
-
3 Do not do to others what you would not have them do to you.
恩威兼施
ēn wēi jiān shī
-
1 to employ both kindness and severity (idiom)
情人眼里出西施
qíng rén yǎn lǐ chū Xī shī
-
1 lit. in the eyes of a lover appears 西施[Xī shī] (idiom); fig. beauty is in the eye of the beholder
情人眼里有西施
qíng rén yǎn lǐ yǒu Xī shī
-
1 In the eyes of the lover, a famous beauty (idiom). Beauty in the eye of the beholder
施粥舍饭
shī zhōu shě fàn
-
1 to provide alms and rice (idiom)
东施效颦
Dōng Shī xiào pín
-
1 lit. Dong Shi imitates Xi Shi's frown (idiom)
-
2 fig. to mimick sb's idiosyncrasies but make a fool of oneself
无计可施
wú jì kě shī
-
1 no strategy left to try (idiom); at one's wit's end
-
2 at the end of one's tether
-
3 powerless
发号施令
fā hào shī lìng
-
1 to boss people around (idiom)
行之有效
xíng zhī yǒu xiào
-
1 to be effective (idiom)
见之实施
jiàn zhī shí shī
-
1 to put into effect (idiom)
逆行倒施
nì xíng dǎo shī
-
1 to go against the tide (idiom); to do things all wrong
-
2 to try to turn back history
-
3 a perverse way of doing things