今儿
jīn r5
Pinyin

Definition

今儿
 - 
jīn r5
  1. (coll.) today

Character Decomposition

Related Words (20)

jīn tiān
  1. 1 today
  2. 2 at the present
  3. 3 now
jīn
  1. 1 now
  2. 2 the present time
  3. 3 current
  4. 4 contemporary
  5. 5 this (day, year etc)
jīn r5
  1. 1 (coll.) today
jīn nián
  1. 1 this year
jīn hòu
  1. 1 hereafter
  2. 2 henceforth
  3. 3 in the future
  4. 4 from now on
jīn rì
  1. 1 today
jīn wǎn
  1. 1 tonight
rú jīn
  1. 1 nowadays
  2. 2 now
jīn bù rú xī
  1. 1 things are not as good as they used to be
jīn shì
  1. 1 this life
  2. 2 this age
jīn rén
  1. 1 modern people
jīn r5 ge
  1. 1 (coll.) today
jīn yè
  1. 1 tonight
  2. 2 this evening
jīn xī
  1. 1 past and present
  2. 2 yesterday and today
jīn chén
  1. 1 this morning
jīn zhāo
  1. 1 at the present
  2. 2 now
jīn cì
  1. 1 this
  2. 2 the present (meeting etc)
  3. 3 this time
  4. 4 this once
jīn suì
  1. 1 (literary) this year
jīn shēng
  1. 1 this life
jīn yì
  1. 1 modern language version
  2. 2 modern translation
  3. 3 contemporary translation

Idioms (12)

今日事今日毕
jīn rì shì jīn rì bì
  1. 1 never put off until tomorrow what you can do today (idiom)
今朝有酒今朝醉
jīn zhāo yǒu jiǔ jīn zhāo zuì
  1. 1 to live in the moment (idiom)
  2. 2 to live every day as if it were one's last
  3. 3 to enjoy while one can
今非昔比
jīn fēi xī bǐ
  1. 1 things are very different now (idiom)
  2. 2 times have changed
借古讽今
jiè gǔ fěng jīn
  1. 1 to use the past to disparage the present (idiom)
厚古薄今
hòu gǔ bó jīn
  1. 1 to revere the past and neglect the present (idiom)
古今中外
gǔ jīn zhōng wài
  1. 1 at all times and in all places (idiom)
早知今日何必当初
zǎo zhī jīn rì hé bì dāng chū
  1. 1 if I (you, she, he...) had known it would come to this, I (you, she, he...) would not have acted thus (idiom)
  2. 2 to regret vainly one's past behavior
时至今日
shí zhì jīn rì
  1. 1 (idiom) up to the present
  2. 2 even now
  3. 3 now (in contrast with the past)
  4. 4 at this late hour
稽古振今
jī gǔ zhèn jīn
  1. 1 studying the old to promote the new (idiom)
谈古论今
tán gǔ lùn jīn
  1. 1 to talk of the past and discuss the present (idiom)
  2. 2 to chat freely
  3. 3 to discuss everything
贵古贱今
guì gǔ jiàn jīn
  1. 1 to revere the past and despise the present (idiom)
震古烁今
zhèn gǔ shuò jīn
  1. 1 shaking the old and illuminating the new (idiom); surpassing the ancients and dazzling contemporaries
  2. 2 glorious and world-shattering

Sample Sentences

我先生今儿出门儿的时候,说要和大学同学聚餐,我总觉得不对劲儿,一定有事儿,就打电话问了一个熟人,他就露馅儿了,我压根儿没想到他会这样骗我。
wǒ xiānsheng jīnr5 chūméner de shíhou ,shuō yào hé dàxué tóngxué jùcān ,wǒ zǒng juéde bùduìjìnr5 ,yīdìng yǒu shìr5 ,jiù dǎdiànhuà wèn le yīgē shúrén ,tā jiù lòuxiànr5 le ,wǒ yàgēnr5 méixiǎngdào tā huì zhèyàng piàn wǒ 。
When my husband went out today and said he was going to have dinner with his college friends, I couldn’t help feeling that something was wrong. I called an acquaintance and he gave my husband away. I had no idea he would lie to me like that.
Go to Lesson 
快快快,赶紧地赶紧地把手机打开啦,还有一分钟,我堂妹她今儿个给自己的品牌做直播啦,你们快捧场,要留言啊,送个跑车什么的,花了钱来我这儿报销。
kuài kuài kuài ,gǎnjǐn de gǎnjǐn de bǎ shǒujī dǎkāi la ,háiyǒu yīfēnzhōng ,wǒ tángmèi tā jīnrge gěi zìjǐ de pǐnpái zuò zhíbō la ,nǐmen kuài pěngchǎng ,yào liúyán ā ,sòng gè pǎochē shénme de ,huā le qián lái wǒ zhèr bàoxiāo 。
Quick, quick, quick! Hurry up and turn on your phone. There's still one minute, my cousin is doing a live stream for her own brand, hurry and show your support. You have to leave a message. Send her some red envelopes, or a race car, if you spend money you can report your expenses with me.
Go to Lesson 
娘娘,皇上今天翻的是您的牌子,今儿晚上是娘娘您侍寝。我给您准备好了沐浴热水,放上了您最爱的牡丹花瓣。
niángniang ,huángshàng jīntiān fān de shì nín de páizi ,jīnr wǎnshang shì niángniang nín shìqǐn 。wǒ gěi nín zhǔnbèi hǎo le mùyù rèshuǐ ,fàng shàng le nín zuì ài de mǔdānhuābàn 。
My lady, the emperor has chosen you this evening. You shall serve him in the Imperial chambers. I’ve prepared a warm bath for you, and I’ve prepared your favorite peony petals.