原理
yuán lǐ
Pinyin

Definition

原理
 - 
yuán lǐ
  1. principle
  2. theory

Character Decomposition

Related Words (20)

Yuán
  1. 1 Hara (Japanese surname)
yuán lái
  1. 1 original
  2. 2 former
  3. 3 originally
  4. 4 formerly
  5. 5 at first
  6. 6 so, actually, as it turns out
yuán yīn
  1. 1 cause
  2. 2 origin
  3. 3 root cause
  4. 4 reason
  5. 5 CL:個|个[gè]
yuán wén
  1. 1 original text
yuán běn
  1. 1 originally
  2. 2 original
yuán liàng
  1. 1 to excuse
  2. 2 to forgive
  3. 3 to pardon
xīn lǐ
  1. 1 psychology
  2. 2 mentality
zhěng lǐ
  1. 1 to arrange
  2. 2 to tidy up
  3. 3 to sort out
  4. 4 to straighten out
  5. 5 to list systematically
  6. 6 to collate (data, files)
  7. 7 to pack (luggage)
  1. 1 texture
  2. 2 grain (of wood)
  3. 3 inner essence
  4. 4 intrinsic order
  5. 5 reason
  6. 6 logic
  7. 7 truth
  8. 8 science
  9. 9 natural science (esp. physics)
  10. 10 to manage
  11. 11 to pay attention to
  12. 12 to run (affairs)
  13. 13 to handle
  14. 14 to put in order
  15. 15 to tidy up
lǐ xiǎng
  1. 1 an ideal
  2. 2 a dream
  3. 3 ideal
  4. 4 perfect
lǐ yóu
  1. 1 reason
  2. 2 grounds
  3. 3 justification
  4. 4 CL:個|个[gè]
lǐ jiě
  1. 1 to comprehend
  2. 2 to understand
  3. 3 comprehension
  4. 4 understanding
guǎn lǐ
  1. 1 to supervise
  2. 2 to manage
  3. 3 to administer
  4. 4 management
  5. 5 administration
  6. 6 CL:個|个[gè]
chǔ lǐ
  1. 1 to handle
  2. 2 to treat
  3. 3 to deal with
  4. 4 to process
  5. 5 to deal with a criminal case
  6. 6 to mete out punishment
  7. 7 to offer for sale at a reduced price
  8. 8 to punish
dào li
  1. 1 reason
  2. 2 argument
  3. 3 sense
  4. 4 principle
  5. 5 basis
  6. 6 justification
  7. 7 CL:個|个[gè]
bù lǐ
  1. 1 to refuse to acknowledge
  2. 2 to pay no attention to
  3. 3 to take no notice of
  4. 4 to ignore
Zhōng yuán
  1. 1 Central Plain, the middle and lower regions of the Yellow river, including Henan, western Shandong, southern Shanxi and Hebei
dài lǐ
  1. 1 to act on behalf of sb in a responsible position
  2. 2 to act as an agent or proxy
  3. 3 surrogate
  4. 4 (computing) proxy
xiū lǐ
  1. 1 to repair
  2. 2 to fix
  3. 3 to prune
  4. 4 to trim
  5. 5 (coll.) to sort sb out
  6. 6 to fix sb
lún lǐ
  1. 1 ethics

Idioms (20)

不可理喻
bù kě lǐ yù
  1. 1 to be impervious to reason (idiom)
  2. 2 unreasonable
不明事理
bù míng shì lǐ
  1. 1 not understanding things (idiom); devoid of sense
不理不睬
bù lǐ bù cǎi
  1. 1 to completely ignore (idiom)
  2. 2 to pay no attention to
  3. 3 not to be in the least concerned about
伤天害理
shāng tiān hài lǐ
  1. 1 to offend Heaven and reason (idiom); bloody atrocities that cry to heaven
  2. 2 outrageous acts
入情入理
rù qíng rù lǐ
  1. 1 sensible and reasonable (idiom)
公说公有理,婆说婆有理
gōng shuō gōng yǒu lǐ , pó shuō pó yǒu lǐ
  1. 1 both sides claim they're right (idiom)
原封不动
yuán fēng bù dòng
  1. 1 sticking unmoving to the original (idiom); not an iota changed
  2. 2 untouched
原形毕露
yuán xíng bì lù
  1. 1 original identity fully revealed (idiom); fig. to unmask and expose the whole truth
合情合理
hé qíng hé lǐ
  1. 1 reasonable and fair (idiom)
问鼎中原
wèn dǐng Zhōng yuán
  1. 1 to plan to seize power of the whole country (idiom)
喜结连理
xǐ jié lián lǐ
  1. 1 to tie the knot (idiom)
  2. 2 to get married
丧天害理
sàng tiān hài lǐ
  1. 1 devoid of conscience (idiom)
坐视不理
zuò shì bù lǐ
  1. 1 to sit and watch, but remain indifferent (idiom)
天理难容
tiān lǐ nán róng
  1. 1 Heaven cannot tolerate this (idiom)
  2. 2 intolerable behavior
强词夺理
qiǎng cí duó lǐ
  1. 1 to twist words and force logic (idiom)
  2. 2 sophistry
  3. 3 loud rhetoric making up for fallacious argument
  4. 4 shoving false arguments down people's throats
据情办理
jù qíng bàn lǐ
  1. 1 to handle a situation according to the circumstances (idiom)
星星之火,可以燎原
xīng xing zhī huǒ , kě yǐ liáo yuán
  1. 1 a single spark can start a huge blaze (idiom); an insignificant cause can have a massive effect
有条有理
yǒu tiáo yǒu lǐ
  1. 1 everything clear and orderly (idiom); neat and tidy
无理取闹
wú lǐ qǔ nào
  1. 1 to make trouble without reason (idiom); to be deliberately provocative
理屈词穷
lǐ qū cí qióng
  1. 1 faulty argument and poor rhetoric (idiom); unable to put forward any convincing arguments
  2. 2 without a leg to stand on

Sample Sentences

凉屋通常傍水而建,利用机械原理将水送至屋顶,然后水流沿着屋檐往下淌,大有人工“水帘洞”的味道。
liángwū tōngcháng bàngshuǐérjiàn ,lìyòng jīxiè yuánlǐ jiāng shuǐ sòng zhì wūdǐng ,ránhòu shuǐliú yánzhe wūyán wǎng xià tǎng ,dàyǒu réngōng “shuǐliándòng ”de wèidao 。
Summer houses were built near water, and used mechanical principle to deliver water to the roof top and down the eaves creating a man made water curtain
Go to Lesson 
这个嘛,大概就叫做入乡随俗了,跟在中国的西餐一样的原理,大多数都根据中国人的口味改良过的。你想,美国人都不会啃骨头的,你给他来个泡椒凤爪,他不就傻眼了?
zhè ge ma ,dàgài jiù jiàozuò rùxiāngsuísú le ,gēn zài Zhōngguó de xīcān yīyàng de yuánlǐ ,dàduōshù dōu gēnjù Zhōngguórén de kǒuwèi gǎiliáng guò de 。nǐ xiǎng ,Měiguó rén dōu bùhuì kěn gǔtou de ,nǐ gěi tā lái gè pàojiāofèngzhuǎ ,tā bù jiù shǎyǎn le ?
Yeah... it's basically what you'd call “Doing what the Romans do”. It's the same idea behind Western food in China. A lot of it has been adapted to Chinese tastes. Think about it. Americans don't pick out the bones from their food. If you give one spicy pickled chicken feet, then wouldn't he be shocked?
Go to Lesson 
其实风水主要是研究自然的规律,然后调整人的生活习惯来适应环境,自然会起到一定的效用。有些风水原理也确实被科学实验证明有一定的道理,而不能笼统地被归纳为骗人和迷信。简单说来,不同的居住环境会产生不同的能量场,这些不同的能量场对居住者会产生明显的吉凶不同的影响。好的风水环境可以极大地提升人的综合运势,而不好的风水则往往给人带来不幸。
qíshí fēngshuǐ zhǔyào shì yánjiū zìrán de guīlǜ ,ránhòu tiáozhěng rén de shēnghuó xíguàn lái shìyìng huánjìng ,zìrán huì qǐdào yīdìng de xiàoyòng 。yǒuxiē fēngshuǐ yuánlǐ yě quèshí bèi kēxué shíyàn zhèngmíng yǒu yīdìng de dàolǐ ,ér bùnéng lóngtǒng de bèi guīnà wéi piànrén hé míxìn 。jiǎndān shuōlái ,bùtóng de jūzhù huánjìng huì chǎnshēng bùtóng de néngliàngchǎng ,zhèxiē bùtóng de néngliàngchǎng duì jūzhùzhe huì chǎnshēng míngxiǎn de jíxiōng bùtóng de yǐngxiǎng 。hǎo de fēngshuǐ huánjìng kěyǐ jídà de tíshēng rén de zōnghé yùnshì ,ér bù hǎo de fēngshuǐ zé wǎngwǎng gěi rén dàilái bùxìng 。
Actually, fengshui mainly studies the rules of nature. Then, when people adjust their lifestyles to adapt to the environment, nature will give you a certain result. Some principles of fengshui have been proven as valid in scientific experiments. They can't all be lumped together as superstitions for cheating people. To put it in simple terms, different living environments will create different energy fields. The differences between these energy fields will also create obviously different good or bad effects for the people who live there. Environments with good fengshui can really improve people's overall luck. And bad fengshui, on the other hand, can bring you a ton of bad luck.
是我在网上看到的。根据遗传学原理,父母的血缘关系越远,基因排列越不同,生出来的宝宝品质就越高,越容易实现优势基因互补。你看现在那些漂亮的明星,很多都是混血儿呢。我死党的男朋友也是混血儿,不但长得帅,还精通五国语言,大家不知道有多羡慕他呢,都说他捡了个宝。
shì wǒ zài wǎngshàng kàndào de 。gēnjù yíchuánxué yuánlǐ ,fùmǔ de xiěyuán guānjì yuè yuǎn ,jīyīn páiliè yuè bùtóng ,shēngchūlai de bǎobao pǐnzhì jiù yuè gāo ,yuè róngyì shíxiàn yòushì jīyīn hùbǔ 。nǐ kàn xiànzài nàxiē piàoliang de míngxīng ,hěn duō dōu shì húnxiěér ne 。wǒ sǐdǎng de nánpéngyou yě shì húnxiěér ,búdàn cháng de shuài ,hái jīngtōng wǔ guó yǔyán ,dàjiā bù zhīdào yǒu duō xiànmù tā ne ,dōu shuō tā jiǎn le ge bǎo 。