台下
tái xià
Pinyin

Definition

台下
 - 
tái xià
  1. off the stage
  2. in the audience

Character Decomposition

Related Words (20)

yī xià
  1. 1 (used after a verb) give it a go
  2. 2 to do (sth for a bit to give it a try)
  3. 3 one time
  4. 4 once
  5. 5 in a while
  6. 6 all of a sudden
  7. 7 all at once
xià
  1. 1 down
  2. 2 downwards
  3. 3 below
  4. 4 lower
  5. 5 later
  6. 6 next (week etc)
  7. 7 second (of two parts)
  8. 8 to decline
  9. 9 to go down
  10. 10 to arrive at (a decision, conclusion etc)
  11. 11 measure word to show the frequency of an action
xià wǔ
  1. 1 afternoon
  2. 2 CL:個|个[gè]
  3. 3 p.m.
xià zǎi
  1. 1 to download
  2. 2 also pr. [xià zài]
Tái
  1. 1 Taiwan (abbr.)
  2. 2 surname Tai
tiān xià
  1. 1 land under heaven
  2. 2 the whole world
  3. 3 the whole of China
  4. 4 realm
  5. 5 rule
yī xià zi
  1. 1 in a short while
  2. 2 all at once
  3. 3 all of a sudden
shàng xià
  1. 1 up and down
  2. 2 top and bottom
  3. 3 old and new
  4. 4 length
  5. 5 about
shàng tái
  1. 1 to rise to power (in politics)
  2. 2 to go on stage (in the theater)
xià lai
  1. 1 to come down
  2. 2 (completed action marker)
  3. 3 (after verb of motion, indicates motion down and towards us, also fig.)
  4. 4 (indicates continuation from the past towards us)
  5. 5 to be harvested (of crops)
  6. 6 to be over (of a period of time)
  7. 7 to go among the masses (said of leaders)
xià qù
  1. 1 to go down
  2. 2 to descend
  3. 3 to go on
  4. 4 to continue
  5. 5 (of a servant) to withdraw
xià chǎng
  1. 1 to leave (the stage, an exam room, the playing field etc)
  2. 2 to take part in some activity
  3. 3 to take an examination (in the imperial examination system)
xià shǔ
  1. 1 subordinate
  2. 2 underling
xià ba
  1. 1 chin
  2. 2 CL:個|个[gè]
xià chú
  1. 1 to go to the kitchen (to prepare a meal)
  2. 2 to cook
xià shǒu
  1. 1 to start
  2. 2 to put one's hand to
  3. 3 to set about
  4. 4 the seat to the right of the main guest
xià bān
  1. 1 to finish work
  2. 2 to get off work
xià kè
  1. 1 to finish class
  2. 2 to get out of class
xià diào
  1. 1 to demote
  2. 2 to pass down to a lower unit
xià diē
  1. 1 to fall
  2. 2 to tumble

Idioms (20)

三下两下
sān xià liǎng xià
  1. 1 quickly and effortlessly (idiom)
三个女人一台戏
sān ge nu:3 rén yī tái xì
  1. 1 three women are enough for a drama (idiom)
上下其手
shàng xià qí shǒu
  1. 1 to raise and lower one's hand (idiom); to signal as conspiratorial hint
  2. 2 fig. conspiring to defraud
上不了台面
shàng bù liǎo tái miàn
  1. 1 better kept under the table (idiom)
  2. 2 not to be disclosed
  3. 3 too inferior to show in public
上不得台盘
shàng bù dé tái pán
  1. 1 too uncouth to appear in public (idiom)
  2. 2 unfit for a public role
上有天堂,下有苏杭
shàng yǒu tiān táng , xià yǒu Sū Háng
  1. 1 lit. there is heaven above, and there is 蘇杭|苏杭[Sū Háng] below (idiom)
  2. 2 fig. the beauty and affluence of Suzhou and Hangzhou is comparable with heaven
上有政策,下有对策
shàng yǒu zhèng cè , xià yǒu duì cè
  1. 1 The higher ups have policies while the lower downs have their own ways of getting around them. (idiom)
上有老下有小
shàng yǒu lǎo xià yǒu xiǎo
  1. 1 lit. above are the elderly, below are the young (idiom)
  2. 2 fig. to have to take care of both one's aging parents and one's children
  3. 3 sandwich generation
上梁不正下梁歪
shàng liáng bù zhèng xià liáng wāi
  1. 1 lit. If the upper beam is not straight, the lower beam will be crooked (idiom); fig. subordinates imitate their superiors' vices
上气不接下气
shàng qì bù jiē xià qì
  1. 1 out of breath (idiom)
  2. 2 to gasp for air
上行下效
shàng xíng xià xiào
  1. 1 subordinates follow the example of their superiors (idiom)
不愧下学
bù kuì xià xué
  1. 1 not ashamed to learn from subordinates (idiom)
世风日下
shì fēng rì xià
  1. 1 public morals are degenerating with each passing day (idiom)
干打雷,不下雨
gān dǎ léi , bù xià yǔ
  1. 1 all thunder but no rain (idiom)
  2. 2 a lot of noise but no action
任凭风浪起,稳坐钓鱼台
rèn píng fēng làng qǐ , wěn zuò diào yú tái
  1. 1 lit. sitting at ease in a fishing boat despite wind and storm (idiom); to stay calm during tense situation
  2. 2 a cool head in a crisis
低首下心
dī shǒu xià xīn
  1. 1 to be fawningly submissive (idiom)
债台高筑
zhài tái gāo zhù
  1. 1 lit. build a high desk of debt (idiom); heavily in debt
先下手为强
xiān xià shǒu wéi qiáng
  1. 1 strike first and gain the upper hand (idiom, martial arts term); Making the first move is an advantage.
兵临城下
bīng lín chéng xià
  1. 1 soldiers at the city walls (idiom); fig. at a critical juncture
包打天下
bāo dǎ tiān xià
  1. 1 to run everything (idiom); to monopolize the whole business
  2. 2 not allow anyone else to have a look in

Sample Sentences

好!现在来到了今天的重头戏,抽奖,这个最大奖,汽车!得主就要出现了!台下的各位,等了一个晚上,看表演也不是很专心,就是在等这一刻,是吧?
hǎo !xiànzài láidào le jīntiān de zhòngtóuxì ,chōujiǎng ,zhè ge zuìdà jiǎng ,qìchē !dézhǔ jiùyào chūxiàn le !tái xià de gèwèi ,děng le yī gè wǎnshang ,kàn biǎoyǎn yě bù shì hěn zhuānxīn ,jiùshì zài děng zhè yī kè ,shì ba ?
Right! We are now at the highlight of today's show - the prize draw. The grand prize is - a car! The winner is about to appear. Ladies and gentlemen in the audience, you have been waiting all night, and haven't been all that concentrated in the show, it's because you are waiting for this moment right?
Go to Lesson 
啊哟,你正经点儿。我们是来听音乐的,麻烦你看台上,不是台下。今天可是周末大乐队专场,绝对精彩!
āyō ,nǐ zhèngjing diǎnr5 。wǒmen shì lái tīng yīnyuè de ,máfan nǐ kàn tái shàng ,bù shì tái xià 。jīntiān kěshì zhōumò dà yuèduì zhuānchǎng ,juéduì jīngcǎi !
Agh, try to be a little more serious. We came to listen to music. Can I trouble you to look at the stage, not the crowd? Today is the special weekend Big Band performance. It's sure to be exciting!