Help
For Companies
For Schools
App
Android
iOS
Support
Login
Sign Up
Search
名古屋
Míng gǔ wū
Pinyin
Definition
名古屋
-
Míng gǔ wū
Nagoya, city in Japan
Character Decomposition
名
夕
口
古
十
口
屋
尸
至
Related Words
(20)
古
Gǔ
1
surname Gu
名
míng
1
name
2
noun (part of speech)
3
place (e.g. among winners)
4
famous
5
classifier for people
名单
míng dān
1
list of names
名字
míng zi
1
name (of a person or thing)
2
CL:個|个[gè]
屋
wū
1
house
2
room
3
CL:間|间[jiān],個|个[gè]
成名
chéng míng
1
to make one's name
2
to become famous
排名
pái míng
1
to rank (1st, 2nd etc)
2
ranking
内蒙古
Nèi měng gǔ
1
Inner Mongolia
2
abbr. for 內蒙古自治區|内蒙古自治区[Nèi měng gǔ Zì zhì qū], Inner Mongolia autonomous region
出名
chū míng
1
well-known for sth
2
to become well known
3
to make one's mark
功名
gōng míng
1
scholarly honor (in imperial exams)
2
rank
3
achievement
4
fame
5
glory
千古
qiān gǔ
1
for all eternity
2
throughout all ages
取名
qǔ míng
1
to name
2
to be named
3
to christen
4
to seek fame
古人
gǔ rén
1
people from ancient times
2
the ancients
3
the late (i.e. person who has passed away)
古今
gǔ jīn
1
then and now
2
ancient and modern
古代
gǔ dài
1
ancient times
2
olden times
古典
gǔ diǎn
1
classical
古城
gǔ chéng
1
ancient city
古怪
gǔ guài
1
eccentric
2
grotesque
3
oddly
4
queer
古老
gǔ lǎo
1
ancient
2
old
3
age-old
古董
gǔ dǒng
1
curio
2
antique
Idioms
(20)
一失足成千古恨
yī shī zú chéng qiān gǔ hèn
1
a single slip may cause everlasting sorrow (idiom)
久仰大名
jiǔ yǎng dà míng
1
I have been looking forward to meeting you for a long time (idiom)
久慕盛名
jiǔ mù shèng míng
1
I've admired your reputation for a long time (idiom); I've been looking forward to meeting you.
2
It's an honor to meet you at last.
亘古不变
gèn gǔ bù biàn
1
unchanging since times immemorial (idiom)
2
unalterable
3
unvarying
4
monotonous
人心不古
rén xīn bù gǔ
1
the men of today are sadly degenerated (idiom)
仰屋著书
yǎng wū zhù shū
1
lit. to stare at the ceiling while writing a book (idiom); to put one's whole body and soul into a book
借古讽今
jiè gǔ fěng jīn
1
to use the past to disparage the present (idiom)
冒名顶替
mào míng dǐng tì
1
to assume sb's name and take his place (idiom); to impersonate
2
to pose under a false name
前不见古人,后不见来者
qián bù jiàn gǔ rén , hòu bù jiàn lái zhě
1
unique
2
unprecedented (idiom)
功名利禄
gōng míng lì lù
1
position and wealth (idiom); rank, fame and fortune
功成名就
gōng chéng míng jiù
1
to win success and recognition (idiom)
千古罪人
qiān gǔ zuì rén
1
sb condemned by history (idiom)
千古遗恨
qiān gǔ yí hèn
1
to have eternal regrets (idiom)
厚古薄今
hòu gǔ bó jīn
1
to revere the past and neglect the present (idiom)
古今中外
gǔ jīn zhōng wài
1
at all times and in all places (idiom)
名不副实
míng bù fù shí
1
the name does not reflect the reality (idiom); more in name than in fact
2
Reality does not live up to the name.
3
Excellent theory, but the practice does not bear it out.
名不符实
míng bù fú shí
1
the name does not correspond to reality (idiom); it doesn't live up to its reputation
名不虚传
míng bù xū chuán
1
lit. name is not in vain (idiom); a fully justified reputation
2
enjoys a well-deserved reputation
名利双收
míng lì shuāng shōu
1
both fame and fortune (idiom)
2
both virtue and reward
名副其实
míng fù qí shí
1
not just in name only, but also in reality (idiom)
Sample Sentences