履行
lu:3 xíng
Pinyin

Definition

履行
 - 
lu:3 xíng
  1. to fulfill (one's obligations)
  2. to carry out (a task)
  3. to implement (an agreement)
  4. to perform

Character Decomposition

Related Words (20)

pái háng
  1. 1 to rank
  2. 2 ranking
  3. 3 seniority (among siblings)
lu:3 xíng
  1. 1 to travel
  2. 2 journey
  3. 3 trip
  4. 4 CL:趟[tàng],次[cì],個|个[gè]
liú xíng
  1. 1 (of a contagious disease etc) to spread
  2. 2 to propagate
  3. 3 (of a style of clothing, song etc) popular
  4. 4 fashionable
háng
  1. 1 row
  2. 2 line
  3. 3 commercial firm
  4. 4 line of business
  5. 5 profession
  6. 6 to rank (first, second etc) among one's siblings (by age)
  7. 7 (in data tables) row
  8. 8 (Tw) column
xíng dòng
  1. 1 operation
  2. 2 action
  3. 3 CL:個|个[gè]
  4. 4 to move about
  5. 5 mobile
xíng wéi
  1. 1 action
  2. 2 conduct
  3. 3 behavior
  4. 4 activity
xíng zǒu
  1. 1 to walk
jìn xíng
  1. 1 to advance
  2. 2 to conduct
  3. 3 underway
  4. 4 in progress
  5. 5 to do
  6. 6 to carry out
  7. 7 to carry on
  8. 8 to execute
yín háng
  1. 1 bank
  2. 2 CL:家[jiā],個|个[gè]
yī xíng
  1. 1 party
  2. 2 delegation
shàng xíng
  1. 1 (of trains) up (i.e. towards the capital)
  2. 2 (of river boats) to go against the current
  3. 3 to submit (a document) to higher authorities
xià xíng
  1. 1 (of trains) down (i.e. away from the capital)
  2. 2 (of river boats) to travel downstream
  3. 3 to issue (a document) to lower bureaucratic levels
  4. 4 (of writing on the page) vertical, proceeding from top to bottom
Zhōng háng
  1. 1 abbr. for 中國銀行|中国银行[Zhōng guó Yín háng]
lì xíng
  1. 1 routine (task, procedure etc)
  2. 2 as usual
xiū xíng
  1. 1 to devote oneself to spiritual development (esp. Buddhism or Daoism)
  2. 2 to devote oneself to perfecting one's art or craft
xiān xíng
  1. 1 to precede others
  2. 2 in advance
chū xíng
  1. 1 to go out somewhere (relatively short trip)
  2. 2 to set off on a journey (longer trip)
fēn háng
  1. 1 branch of bank or store
  2. 2 subsidiary bank
qián xíng
  1. 1 (literary) to go forward
kě xíng
  1. 1 feasible

Idioms (20)

一意孤行
yī yì gū xíng
  1. 1 obstinately clinging to one's course (idiom)
  2. 2 willful
  3. 3 one's own way
  4. 4 dogmatic
一目十行
yī mù shí háng
  1. 1 ten lines at a glance (idiom)
  2. 2 to read very rapidly
一言一行
yī yán yī xíng
  1. 1 every word and action (idiom)
三人行,必有我师
sān rén xíng , bì yǒu wǒ shī
  1. 1 lit. if three walk together, one can be my teacher (idiom, from the Analects of Confucius)
  2. 2 you have sth to learn from everyone
三句话不离本行
sān jù huà bù lí běn háng
  1. 1 to talk shop all the time (idiom)
三思而后行
sān sī ér hòu xíng
  1. 1 think again and again before acting (idiom); consider carefully in advance
三思而行
sān sī ér xíng
  1. 1 think three times then go (idiom); don't act before you've thought it through carefully
三百六十行
sān bǎi liù shí háng
  1. 1 all walks of life (idiom)
  2. 2 every trade
上行下效
shàng xíng xià xiào
  1. 1 subordinates follow the example of their superiors (idiom)
事怕行家
shì pà háng jiā
  1. 1 an expert always produces the best work (idiom)
令行禁止
lìng xíng jìn zhǐ
  1. 1 lit. if he orders you go, he forbids you stop (idiom); fig. to demand exact compliance with instructions
  2. 2 to ensure strictly obedience
倒行逆施
dào xíng nì shī
  1. 1 to go against the tide (idiom); to do things all wrong
  2. 2 to try to turn back history
  3. 3 a perverse way of doing things
兵马未动,粮草先行
bīng mǎ wèi dòng , liáng cǎo xiān xíng
  1. 1 before the troops move, fodder and provisions go first (idiom); logistics comes before military maneuvers
  2. 2 an army marches on its stomach
削足适履
xuē zú shì lu:3
  1. 1 to cut the feet to fit the shoes (idiom); to force sth to fit (as to a Procrustean bed)
  2. 2 impractical or inelegant solution
功完行满
gōng wán xíng mǎn
  1. 1 to fully achieve one's ambitions (idiom)
势在必行
shì zài bì xíng
  1. 1 circumstances require action (idiom); absolutely necessary
  2. 2 imperative
危言危行
wēi yán wēi xíng
  1. 1 upright and plainspoken (idiom)
厉行节约
lì xíng jié yuē
  1. 1 to practice strict economy (idiom)
及时行乐
jí shí xíng lè
  1. 1 to enjoy the present (idiom); to live happily with no thought for the future
  2. 2 make merry while you can
  3. 3 carpe diem
各行其是
gè xíng qí shì
  1. 1 each one does what he thinks is right (idiom)
  2. 2 each goes his own way

Sample Sentences

将士是人民的子弟兵,全军将士要牢记,全心全意为人民服务的根本宗旨,忠实履行保卫祖国安全和人民和平生活的神圣职责忠实执行维护世界和平的神圣使命。我宣布,中国将裁减军队员额三十万。
jiàngshì shì rénmín de zǐdì bīng ,quán jūn jiàngshì yào láo jì ,quánxīnquányì wèi rénmín fúwù de gēnběn zōngzhǐ ,zhōngshí lǚxíng bǎowèi zǔguó ānquán hé rénmín hépíng shēnghuó de shénshèng zhízé zhōngshí zhíxíng wéihù shìjiè hépíng de shénshèng shǐmìng 。wǒ xuānbù ,Zhōngguó jiāng cáijiǎn jūnduì yuáné sān shíwàn 。
China’s People’s Liberation Army are the offspring of the people, the officers and soldiers of the entire army should remember the fundamental objective of serving the people with all their hearts and minds, loyally carrying out the sacred duty of safeguarding the security of the land of our ancestors and peaceful lives for the people, loyally carrying out the sacred mission of maintaining wold peace. I declare that China will reduce its army numbers by 300,000.
电商法规定,电子商务经营者应当依法办理市场主体登记,依法履行纳税义务。电商法还明确了电子商务经营者的定义,即通过互联网等信息网络从事销售商品或者提供服务的经营活动的自然人、
diàn shāngfǎ guīdìng ,diànzǐshāngwù jīngyíngzhě yīngdāng yīfǎbànlǐ Shìchǎngzhǔtǐ dēngjì ,yīfǎ lu:3xíng nàshuì yìwù 。diàn shāngfǎ hái míngquè le diànzǐshāngwù jīngyíngzhě de dìngyì ,jí tōngguò Hùliánwǎng děng xìnxīwǎngluò cóngshì xiāoshòu shāngpǐn huòzhě tígōng fúwù de jīngyíng huódòng de zìránrén 、
The E-commerce Law stipulates that e-commerce operators should register market entities in accordance with the law and fulfill their tax obligations in accordance with the law. The e-commerce law also clarifies the definition of e-commerce operators, that is, natural persons who engage in sales activities or provide services through information networks such as the Internet.
从1月1日起,《中华人民共和国电子商务法》(以下简称电商法)正式实施,以往靠“人肉”通关带货的微商都将成为电商经营者中的一员需要办理市场主体登记,履行纳税义务。
cóng yī yuè yī rìqǐ ,《ZhōnghuáRénmínGònghéguó diànzǐshāngwùfǎ 》(yǐxià jiǎnchēng diànshāngfǎ )zhèngshì shíshī ,yǐwǎng kào “rénròu ”tōngguān dàihuò de wēishāng dōu jiāng chéngwéi diànshāng jīngyíngzhě zhōng de yīyuán xūyào bànlǐ Shìchǎngzhǔtǐ dēngjì ,lu:3xíng nàshuì yìwù 。
From January 1st, the People's Republic of China Electronic Commerce Law (hereinafter referred to as the E-commerce Law) is officially implemented. In the past, the micro-businesses that have relied on people to carry goods and clear customs will come under e-commerce operators and they have to register as market entities and fulfill their tax obligations.
此外,电商法也为代购乱象开出了“良方”。今后,代购必须持有采购国和中国双方的营业执照,依法履行纳税义务。
cǐwài ,diànshāngfǎ yě wèi dàigòu luànxiàng Kāichū le “liángfāng ”。jīnhòu ,dàigòu bìxū chíyǒu cǎigòu guó hé Zhōngguó shuāngfāng de yíngyèzhízhào ,yīfǎ lu:3xíng nàshuì yìwù 。
In addition, the e-commerce law also provides a "good prescription" for the chaos caused by such purchases. In the future, the purchaser must hold the business license of both the purchasing country and China, and fulfill the tax liability in accordance with the law.
公主答应了青蛙。但是她心里却想:“哼,你这只丑陋的青蛙吹什么牛啊!”可是没想到,青蛙真的找到了小金球。这下公主着急了。她不想履行自己的诺言,于是飞快地跑回王宫。
gōngzhǔ dāying le qīngwā 。dànshì tā xīnli què xiǎng :“hèng ,nǐ zhè zhī chǒulòu de qīngwā chuī shénme niú a !”kěshì méixiǎngdào ,qīngwā zhēnde zhǎodào le xiǎo jīnqiú 。zhèxià gōngzhǔ zháojí le 。tā bù xiǎng lǚxíng zìjǐ de nuòyán ,yúshì fēikuài de pǎo huí wánggōng 。
The princess promised she would, but in her heart she thought, “Hah! You ugly frog. You're only boasting!” She never thought that the frog really would find the small golden ball. After he did, she became nervous. She didn't want to keep the promise she had made and she ran back to the castle as fast as she could.
Go to Lesson