开通
kāi tōng
Pinyin

Definition

开通
 - 
kāi tōng
  1. to open up (windows for air, ideas for discussion, transportation routes etc)
开通
 - 
kāi tong
  1. open-minded

Character Decomposition

Related Words (20)

jiāo tōng
  1. 1 to be connected
  2. 2 traffic
  3. 3 transportation
  4. 4 communications
  5. 5 liaison
pǔ tōng
  1. 1 common
  2. 2 ordinary
  3. 3 general
  4. 4 average
gōu tōng
  1. 1 to join
  2. 2 to connect
  3. 3 to link up
  4. 4 to communicate
Lián tōng
  1. 1 China United Telecommunications Corporation
  2. 2 aka China Unicom or Unicom
  3. 3 abbr. for 中國聯通|中国联通
tōng
  1. 1 to go through
  2. 2 to know well
  3. 3 (suffix) expert
  4. 4 to connect
  5. 5 to communicate
  6. 6 open
  7. 7 to clear
  8. 8 classifier for letters, telegrams, phone calls etc
tōng xiāo
  1. 1 all night
  2. 2 throughout the night
tōng cháng
  1. 1 regular
  2. 2 usual
  3. 3 normal
  4. 4 usually
  5. 5 normally
tōng zhī
  1. 1 to notify
  2. 2 to inform
  3. 3 notice
  4. 4 notification
  5. 5 CL:個|个[gè]
tōng guò
  1. 1 by means of
  2. 2 through
  3. 3 via
  4. 4 to pass through
  5. 5 to get through
  6. 6 to adopt
  7. 7 to pass (a bill or inspection etc)
  8. 8 to switch over
kāi tōng
  1. 1 to open up (windows for air, ideas for discussion, transportation routes etc)
hēng tōng
  1. 1 to go smoothly
  2. 2 prosperous
  3. 3 going well
quán qiú tōng
  1. 1 Global System for Mobile Communications (GSM) (telecommunications)
Nán tōng
  1. 1 Nantong prefecture level city in Jiangsu
kǎ tōng
  1. 1 cartoon (loanword)
yuán tōng
  1. 1 flexible
  2. 2 accommodating
xiǎng tōng
  1. 1 to figure out
  2. 2 to realize
  3. 3 to become convinced
  4. 4 to come round (to an idea)
  5. 5 to get over it
dǎ tōng
  1. 1 to open access
  2. 2 to establish contact
  3. 3 to remove a block
  4. 4 to put through (a phone connection)
jiē tōng
  1. 1 to connect
  2. 2 to put through
pū tōng
  1. 1 (onom.) sound of object falling into water
  2. 2 plop
pǔ pǔ tōng tōng
  1. 1 ordinary
  2. 2 mediocre
  3. 3 nothing special

Idioms (20)

一窍不通
yī qiào bù tōng
  1. 1 lit. doesn't (even) enter a single aperture (of one's head)
  2. 2 I don't understand a word (idiom)
  3. 3 it's all Greek to me
一通百通
yī tōng bǎi tōng
  1. 1 grasp this fundamental point and all the rest will follow (idiom)
串通一气
chuàn tōng yī qì
  1. 1 to act in collusion (idiom)
互通有无
hù tōng yǒu wú
  1. 1 mutual exchange of assistance (idiom)
  2. 2 to benefit from each other's strengths and make up each other's shortfalls
  3. 3 to reciprocate with material assistance
  4. 4 scratch each other's back
八仙过海,各显神通
Bā xiān guò hǎi , gè xiǎn shén tōng
  1. 1 lit. the Eight Immortals cross the sea, each showing his own special talent (idiom)
  2. 2 fig. (of each individual in a group) to give full play to one's unique capabilities
半通不通
bàn tōng bù tōng
  1. 1 to not fully understand (idiom)
博识多通
bó shí duō tōng
  1. 1 knowledgeable and perspicacious (idiom)
四通八达
sì tōng bā dá
  1. 1 roads open in all directions (idiom); accessible from all sides
官运亨通
guān yùn hēng tōng
  1. 1 (of a political career) everything is going smoothly (idiom)
弄懂弄通
nòng dǒng nòng tōng
  1. 1 to get a thorough understanding of sth (idiom)
心有灵犀一点通
xīn yǒu líng xī yī diǎn tōng
  1. 1 hearts linked as one, just as the proverbial rhinoceros communicates emotion telepathically through his single horn (idiom); fig. two hearts beat as one
政通人和
zhèng tōng rén hé
  1. 1 efficient government, people at peace (idiom); all is well with the state and the people
时运亨通
shí yùn hēng tōng
  1. 1 our luck is in, everything is going smoothly (idiom)
有无相通
yǒu wú xiāng tōng
  1. 1 mutual exchange of assistance (idiom)
  2. 2 to reciprocate with material assistance
条条大路通罗马
tiáo tiáo dà lù tōng Luó mǎ
  1. 1 all roads lead to Rome
  2. 2 use different means to obtain the same result (idiom)
水泄不通
shuǐ xiè bù tōng
  1. 1 lit. not one drop can trickle through (idiom); fig. impenetrable (crowd, traffic)
无师自通
wú shī zì tōng
  1. 1 self-taught
  2. 2 to learn without a teacher (idiom)
万事亨通
wàn shì hēng tōng
  1. 1 everything is going smoothly (idiom)
通天彻地
tōng tiān chè dì
  1. 1 to know all under heaven
  2. 2 exceptionally talented (idiom)
通宵达旦
tōng xiāo dá dàn
  1. 1 overnight until daybreak (idiom); all night long
  2. 2 day and night

Sample Sentences

这个我有体会,现在城市的公交车遍布各个角落,班次也排得满满的,到哪都能公交出行,还有几条地铁线也开通了,生活确实方便了很多。
zhè ge wǒ yǒu tǐhuì ,xiànzài chéngshì de gōngjiāochē biànbù gègè jiǎoluò ,bāncì yě pái de mǎnmǎn de ,dào nǎ dōu néng gōngjiāo chūxíng ,háiyǒu jǐ tiáo dìtiěxiàn yě kāitong le ,shēnghuó quèshí fāngbiàn le hěn duō 。
I've had experience of that, now the city has public transport spread through every corner, and the schedules are really packed, you can go anywhere by public transport, and even some subway lines have now opened, so life is a lot more convenient.
Go to Lesson 
新开通的浦东国际人才港,位于上海自贸区张江片区。人才港里集成了外专、人社、出入境等办事部门,设立外国人审批服务“单一窗口”。
Xīn kāitōng de Pǔdōng guójì réncái gǎng ,wèiyú Shànghǎi zìmàoqū zhāngjiāng piàn qū 。réncái gǎng lǐ jíchéng le wài zhuān 、rén shè 、chūrù jìng děng bànshì bùmén ,shèlì wàiguórén shěnpī fúwù “dānyī chuāngkǒu ”。
The newly opened Pudong International Talent Port is located in Zhangjiang District of Shanghai Free Trade Zone. The talent port integrates foreign affairs, personnel, entry and exit, and other departments to set up a "single window" for foreigners to approve services.
第二:中国联通宣布,首家全国开通eSIM,这意味着eSIM将大规模走进公众视野。
dìèr :ZhōngguóLiántōng xuānbù ,shǒujiā quánguó kāitōng ,zhè yìwèizhe jiāng dàguīmó zǒujìn gōngzhòng shìyě 。
China Unicom announced that with the first nationwide launch of eSIM it implies that eSIM will be available to the public on a nationwide scale.
是啊,西藏本来就是个大“金矿”,除了旅游资源外,还有丰富的野生动植物资源、农牧资源、民族手工艺资源和矿产资源,以前交通不方便,运输成本高,现在铁路开通,经济前景一片大好啊。有大钱的可以投资旅游业、房地产业、采矿业和农牧产品加工业,有小钱的可以做做藏饰、 藏药、牦牛肉干、松茸、 黄蘑之类的特产生意,即使没钱的,依我看,在进藏的火车上卖西藏地图都能赚大钱。
shì ā ,Xīzàng běnlái jiùshì ge dà “jīnkuàng ”,chúle lǚyóu zīyuán wài ,hái yǒu fēngfù de yěshēng dòngzhíwù zīyuán 、nóngmù zīyuán 、mínzú shǒugōngyì zīyuán hé kuàngchǎnzīyuán ,yǐqián jiāotōng bù fāngbiàn ,yùnshū chéngběn gāo ,xiànzài tiělù kāitōng ,jīngjì qiánjǐng yīpiàn dà hǎo ā 。yǒu dàqián de kěyǐ tóuzī lǚyóuyè 、fángdìchǎnyè 、cǎikuàngyè hé nóng mù chǎnpǐn jiāgōng yè ,yǒu xiǎoqián de kěyǐ zuòzuo zàngshì 、 zàngyào 、máoniú ròugān 、sōngróng 、 huángmó zhīlèi de tèchǎn shēngyi ,jíshǐ méi qián de ,yī wǒ kàn ,zài jìn zàng de huǒchē shàng mài Xīzàng dìtú dōu néng zhuàn dàqián 。
他呀,现在在拉萨开了个家庭旅馆。自从青藏铁路、沪萨列车开通后,去西藏旅游的人越来越多了,他原来也是去西藏自助游��,后来看那里商机不错,就干脆留下来发展了。
tā yā ,xiànzài zài Lāsà kāi le ge jiātíng lǚguǎn 。zìcōng Qīngzàngtiělù 、hùsàlièchē kāitōng hòu ,qù Xīzàng lǚyóu de rén yuèláiyuè duō le ,tā yuánlái yě shì qù Xīzàng zìzhùyóu de ,hòulái kàn nàli shāngjī bùcuò ,jiù gāncuì liú xiàlai fāzhǎn le 。