收割
shōu gē
Pinyin

Definition

收割
 - 
shōu gē
  1. to harvest
  2. to reap
  3. to gather in crops

Character Decomposition

Related Words (20)

shōu
  1. 1 to receive
  2. 2 to accept
  3. 3 to collect
  4. 4 to put away
  5. 5 to restrain
  6. 6 to stop
  7. 7 in care of (used on address line after name)
shōu dào
  1. 1 to receive
shōu shi
  1. 1 to put in order
  2. 2 to tidy up
  3. 3 to pack
  4. 4 to repair
  5. 5 (coll.) to sort sb out
  6. 6 to fix sb
shōu huò
  1. 1 variant of 收穫|收获[shōu huò]
shōu cáng
  1. 1 to hoard
  2. 2 to collect
  3. 3 collection
  4. 4 to bookmark (Internet)
fēn gē
  1. 1 to cut up
  2. 2 to break up
  1. 1 to cut
  2. 2 to cut apart
gē shě
  1. 1 to give up
  2. 2 to part with
xī shōu
  1. 1 to absorb
  2. 2 to assimilate
  3. 3 to ingest
  4. 4 to recruit
huí shōu
  1. 1 to recycle
  2. 2 to reclaim
  3. 3 to retrieve
  4. 4 to recover
  5. 5 to recall (a defective product)
jiē shōu
  1. 1 reception (of transmitted signal)
  2. 2 to receive
  3. 3 to accept
  4. 4 to admit
  5. 5 to take over (e.g. a factory)
  6. 6 to expropriate
shōu rù
  1. 1 to take in
  2. 2 income
  3. 3 revenue
  4. 4 CL:筆|笔[bǐ],個|个[gè]
shōu qǔ
  1. 1 to receive
  2. 2 to collect
shōu huí
  1. 1 to regain
  2. 2 to retake
  3. 3 to take back
  4. 4 to withdraw
  5. 5 to revoke
shōu chǎng
  1. 1 the end
  2. 2 an ending
  3. 3 to wind down
  4. 4 to conclude
shōu wěi
  1. 1 to wind up
  2. 2 to bring to an end
  3. 3 to finish
shōu gōng
  1. 1 to stop work for the day (generally of laborers)
  2. 2 to knock off
shōu fù
  1. 1 to recover (lost territory etc)
  2. 2 to recapture
shōu xīn
  1. 1 to concentrate on the task
  2. 2 to curb one's evil instincts
shōu liǎn
  1. 1 to dwindle
  2. 2 to vanish
  3. 3 to make vanish
  4. 4 to exercise restraint
  5. 5 to curb (one's mirth, arrogance etc)
  6. 6 to astringe
  7. 7 (math.) to converge

Idioms (20)

任人宰割
rèn rén zǎi gē
  1. 1 to get trampled on (idiom)
  2. 2 to be taken advantage of
兼收并蓄
jiān shōu bìng xù
  1. 1 incorporating diverse things (idiom)
  2. 2 eclectic
  3. 3 all-embracing
割股疗亲
gē gǔ liǎo qīn
  1. 1 to cut flesh from one's thigh to nourish a sick parent (idiom)
  2. 2 filial thigh-cutting
割袍断义
gē páo duàn yì
  1. 1 to rip one's robe as a sign of repudiating a sworn brotherhood (idiom)
  2. 2 to break all friendly ties
割鸡焉用牛刀
gē jī yān yòng niú dāo
  1. 1 lit. why use a pole-ax to slaughter a chicken? (idiom)
  2. 2 fig. to waste effort on a trifling matter
  3. 3 also written 殺雞焉用牛刀|杀鸡焉用牛刀[shā jī yān yòng niú dāo]
名利双收
míng lì shuāng shōu
  1. 1 both fame and fortune (idiom)
  2. 2 both virtue and reward
坐收渔利
zuò shōu yú lì
  1. 1 benefit from others' dispute (idiom)
失之东隅,收之桑榆
shī zhī dōng yú , shōu zhī sāng yú
  1. 1 to lose at sunrise but gain at sunset (idiom)
  2. 2 to compensate later for one's earlier loss
  3. 3 what you lose on the swings you gain on the roundabouts
心如刀割
xīn rú dāo gē
  1. 1 to feel as if having one's heart cut out (idiom)
  2. 2 to be torn with grief
收旗卷伞
shōu qí juǎn sǎn
  1. 1 lit. to furl up flags and umbrellas (idiom)
  2. 2 fig. to stop what one is doing
收残缀轶
shōu cán zhuì yì
  1. 1 to gather and patch up sth that is badly damaged (idiom)
早动手,早收获
zǎo dòng shǒu , zǎo shōu huò
  1. 1 The sooner you set to work, the sooner you'll reap the rewards. (idiom)
春生,夏长,秋收,冬藏
chūn shēng , xià zhǎng , qiū shōu , dōng cáng
  1. 1 sow in spring, develop in summer, harvest in autumn, store in winter (idiom)
泼水难收
pō shuǐ nán shōu
  1. 1 water once spilt cannot be retrieved (idiom); irreversible change
美不胜收
měi bù shèng shōu
  1. 1 nothing more beautiful can be imagined (idiom)
草率收兵
cǎo shuài shōu bīng
  1. 1 to work vaguely then retreat (idiom); sloppy and half-hearted
  2. 2 half-baked
草草收兵
cǎo cǎo shōu bīng
  1. 1 to work vaguely then retreat (idiom); sloppy and half-hearted
  2. 2 half-baked
覆水难收
fù shuǐ nán shōu
  1. 1 spilt water is difficult to retrieve (idiom)
  2. 2 it's no use crying over spilt milk
  3. 3 what's done is done and can't be reversed
  4. 4 the damage is done
  5. 5 once divorced, there's no reuniting
见好就收
jiàn hǎo jiù shōu
  1. 1 to quit while one is ahead (idiom)
  2. 2 to know when to stop
鸣金收兵
míng jīn shōu bīng
  1. 1 to beat the gong to recall troops (idiom); to order a retreat

Sample Sentences

收割机
shōugējī
harvester, reaper
Go to Lesson 
我知道了。哎,大伯,这么大一片田,自己割得割到什么时候啊?为什么不用收割机啊?
wǒ zhīdào le 。āi ,dàbó ,zhème dà yī piàn tián ,zìjǐ gē děi gē dào shénme shíhou a ?wèishénme bùyòng shōugējī a ?
Got it. Hey, uncle, this is such a big field. How long does it take you to harvest it yourself? Why don't you use a harvester?
Go to Lesson 
那是在平原,地又平又开阔。像我们村,前后不是山就是河,收割机根本开不进来。
nà shì zài píngyuán ,dì yòu píng yòu kāikuò 。xiàng wǒmen cūn ,qiánhòu bùshì shān jiùshì hé ,shōugējī gēnběn kāi bu jìnlai 。
That's in the plains where the land is flat and wide. In our village, it's either mountains or rivers everywhere. You couldn't even drive a harvester in here.
Go to Lesson