断章取义
duàn zhāng qǔ yì
Pinyin

Definition

断章取义
 - 
duàn zhāng qǔ yì
  1. to quote out of context (idiom)

Character Decomposition

Related Words (20)

xūn zhāng
  1. 1 medal
  2. 2 decoration
huò qǔ
  1. 1 to gain
  2. 2 to get
  3. 3 to acquire
lǐng qǔ
  1. 1 to receive
  2. 2 to draw
  3. 3 to get
  1. 1 to take
  2. 2 to get
  3. 3 to choose
  4. 4 to fetch
qǔ dài
  1. 1 to replace
  2. 2 to supersede
  3. 3 to supplant
  4. 4 (chemistry) substitution
qǔ chū
  1. 1 to take out
  2. 2 to extract
  3. 3 to draw out
qǔ míng
  1. 1 to name
  2. 2 to be named
  3. 3 to christen
  4. 4 to seek fame
qǔ dé
  1. 1 to acquire
  2. 2 to get
  3. 3 to obtain
qǔ yuè
  1. 1 to try to please
qǔ shě
  1. 1 to choose
  2. 2 to accept or reject
qǔ nuǎn
  1. 1 to warm oneself (by a fire etc)
qǔ xiāo
  1. 1 to cancel
  2. 2 cancellation
xī qǔ
  1. 1 to absorb
  2. 2 to draw (a lesson, insight etc)
  3. 3 to assimilate
huī zhāng
  1. 1 badge
  2. 2 emblem
  3. 3 insignia
  4. 4 crest
  5. 5 logo
  6. 6 coat of arms
chōu qǔ
  1. 1 to extract
  2. 2 to remove
  3. 3 to draw (a sales commission, venom from a snake etc)
cǎi qǔ
  1. 1 to adopt or carry out (measures, policies, course of action)
  2. 2 to take
huàn qǔ
  1. 1 to obtain (sth) in exchange
  2. 2 to exchange (sth) for (sth else)
zhāi qǔ
  1. 1 to pluck
  2. 2 to take
wén zhāng
  1. 1 article
  2. 2 essay
  3. 3 literary works
  4. 4 writings
  5. 5 hidden meaning
  6. 6 CL:篇[piān],段[duàn],頁|页[yè]
wú lǐ qǔ nào
  1. 1 to make trouble without reason (idiom); to be deliberately provocative

Idioms (20)

以貌取人
yǐ mào qǔ rén
  1. 1 to judge sb by appearances (idiom)
出口成章
chū kǒu chéng zhāng
  1. 1 (idiom) (of one's speech) eloquent
  2. 2 articulate
取长补短
qǔ cháng bǔ duǎn
  1. 1 lit. use others' strengths to make up for one's weak points (idiom from Mencius)
  2. 2 to use this in place of that
  3. 3 what you lose on the swings, you win on the roundabouts
各取所需
gè qǔ suǒ xū
  1. 1 each takes what he needs (idiom)
咎由自取
jiù yóu zì qǔ
  1. 1 to have only oneself to blame (idiom)
  2. 2 to bring trouble through one's own actions
囊中取物
náng zhōng qǔ wù
  1. 1 as easy as reaching for it from a bag (idiom)
  2. 2 in the bag
  3. 3 (as good as) in one's possession
战无不胜,攻无不取
zhàn wú bù shèng , gōng wú bù qǔ
  1. 1 to triumph in every battle and win every fight (idiom); all-conquering
  2. 2 ever victorious
  3. 3 nothing they can't do
舍生取义
shě shēng qǔ yì
  1. 1 to give up life for righteousness (idiom, from Mencius); to choose honor over life
  2. 2 would rather sacrifice one's life than one's principles
探囊取物
tàn náng qǔ wù
  1. 1 to feel in one's pocket and take sth (idiom); as easy as pie
  2. 2 in the bag
断章取义
duàn zhāng qǔ yì
  1. 1 to quote out of context (idiom)
标新取异
biāo xīn qǔ yì
  1. 1 to start on sth new and different (idiom); to display originality
欲取姑予
yù qǔ gū yǔ
  1. 1 variant of 欲取姑與|欲取姑与[yù qǔ gū yǔ]
  2. 2 to make concessions for the sake of future gains (idiom)
欲取姑与
yù qǔ gū yǔ
  1. 1 to make concessions for the sake of future gains (idiom)
杀鸡取卵
shā jī qǔ luǎn
  1. 1 lit. to kill the chicken to get the eggs (idiom)
  2. 2 fig. to kill the goose that lays the golden eggs
火中取栗
huǒ zhōng qǔ lì
  1. 1 lit. to pull chestnuts out of the fire (idiom)
  2. 2 fig. to be sb's cat's-paw
无理取闹
wú lǐ qǔ nào
  1. 1 to make trouble without reason (idiom); to be deliberately provocative
率由旧章
shuài yóu jiù zhāng
  1. 1 to act in accordance with the old rules (idiom)
  2. 2 to follow a proven formula
章甫荐履
zhāng fǔ jiàn lu:3
  1. 1 court crown beneath straw shoe (idiom); everything turned upside down
约法三章
yuē fǎ sān zhāng
  1. 1 to agree on three laws (idiom)
  2. 2 three-point covenant
  3. 3 (fig.) preliminary agreement
  4. 4 basic rules
自取灭亡
zì qǔ miè wáng
  1. 1 to court disaster (idiom)
  2. 2 to dig one's own grave

Sample Sentences

你这是拿着鸡毛当令箭,人家管仲说的是要让人民脱离吃不饱、穿不暖的威胁,“才”能要求精神上的提升,他可没说“就应该”怎么怎么地,你这样解释太片面了,断章取义。
nǐ zhè shì ná zhe jī máo dāng lǐngjiàn ,rénjiā Guǎnzhòng shuōde shì yào ràng rénmín tuōlí chībubǎo 、chuānbùnuǎn de wēixié ,“cái ”néng yāoqiú jīngshén shang de tíshēng ,tā kě méi shuō “jiù yīnggāi ”zěnme zěnme de ,nǐ zhèyàng jiěshì tài piànmiàn le ,duàn zhāng qǔ yì 。
You're really taking license with that kind of talk. Guan Zhong was talking about how people need to be free from fear of hunger and of fear of not having enough to wear, to be able to progress spiritually. He didn't say what people had to do. You're really being quite one-sided in your interpretation and taking his words out of context.
我断章取义?难道管仲这么说,不是期待人能够从物质的满足进步到文化精神层面?你瞧那些来自穷苦家庭的人,有了钱就会花,这根本还是处在贫穷的心态下,缺乏精神文明呐。
wǒ duàn zhāng qǔ yì ?nándào Guǎnzhòng zhèmeshuō ,bùshì qīdài rén nénggòu cóng wùzhì de mǎnzú jìnbù dào wénhuà jīngshén céngmiàn ?nǐ qiáo nàxiē láizì qióngkǔ jiātíng de rén ,yǒu le qián jiù huì huā ,zhè gēnběn háishì chù zài pínqióng de xīntài xià ,quēfá jīngshénwénmíng na 。
I'm taking his words out of context? So you think Guan Zhong wasn't hoping that people would progress from material satisfaction to the spiritual and cultural level? Just look at those people from poor families. They spend money as soon as they get their hands on it. That's pretty much still being trapped in an impoverished mentality, which is uncivilized.
针对日前发言遭媒体朋友断章取义,本人感到十分遗憾。但对于因此心理受到伤害的灾民,本人由衷道歉。当时的意思,是要请灾民以及我们第一线的同僚提出具体需求,而非消费灾民,本人既然身为地方首长,当然要与民众站在一起,希望能有具体作为。
zhēnduì rìqián fāyán zāo méitǐ péngyou duànzhāng qǔyì ,běnrén gǎndào shífēn yíhàn 。dàn duìyú yīncǐ xīnlǐ shòudào shānghài de zāimín ,běnrén yóuzhōng dàoqiàn 。dāngshí de yìsi ,shì yào qǐng zāimín yǐjí wǒmen dì yī xiàn de tóngliáo tíchū jùtǐ xūqiú ,ér fēi xiāofèi zāimín ,běnrén jìrán shēnwéi dìfang shǒuzhǎng ,dāngrán yào yǔ mínzhòng zhàn zài yīqǐ ,xīwàng néng yǒu jùtǐ zuòwéi 。
It pains me that my comments were taken out of context by the media, but I would like to extend a heartfelt apology to any flood victims who felt hurt as a result. At the time, I was asking flood victims and rescue workers on the front line to come up with actual demands. I wasn't trying to use the flood victims and as a member of the local leadership. Of course I should stand shoulder to shoulder with the public and do something substantive for them.