出水芙蓉
chū shuǐ fú róng
-
1 as a lotus flower breaking the surface (idiom); surpassingly beautiful (of young lady's face or old gentleman's calligraphy)
失之毫厘,谬以千里
shī zhī háo lí , miù yǐ qiān lǐ
-
1 a tiny lapse can lead to a huge mistake (idiom); a minor discrepancy leading to enormous losses
失之毫厘,差之千里
shī zhī háo lí , chà zhī qiān lǐ
-
1 a tiny lapse can lead to a huge mistake (idiom); a minor discrepancy leading to enormous losses
失之毫厘,差以千里
shī zhī háo lí , chà yǐ qiān lǐ
-
1 a tiny lapse can lead to a huge mistake (idiom); a minor discrepancy leading to enormous losses
差之毫厘,失之千里
chā zhī háo lí , shī zhī qiān lǐ
-
1 the slightest difference leads to a huge loss (idiom)
-
2 a miss is as good as a mile
差之毫厘,谬以千里
chā zhī háo lí , miù yǐ qiān lǐ
-
1 the slightest difference leads to a huge error (idiom)
-
2 a miss is as good as a mile
毫厘不爽
háo lí bù shuǎng
-
1 not to deviate an iota (idiom)
-
2 to be extremely accurate
芙蓉出水
fú róng chū shuǐ
-
1 lit. lotus rises from the water (idiom); fig. to blossom (of poem or art)