那是几年前的情况了。现在,好多大学都采用学分制,也开设了好多选修科目,鼓励学生多接触不同的知识。而且,换专业也比过去容易多了。总之,现在中国大学的制度和氛围早就不像以前那么死板了。
nà shì jǐnián qián de qíngkuàng le 。xiànzài ,hǎo duō dàxué dōu cǎiyòng xuéfēnzhì ,yě kāishè le hǎo duō xuǎnxiū kēmù ,gǔlì xuésheng duō jiēchù bùtóng de zhīshi 。érqiě ,huàn zhuānyè yě bǐ guòqù róngyì duō le 。zǒngzhī ,xiànzài Zhōngguó dàxué de zhìdù hé fēnwéi zǎo jiù bù xiàng yǐqián nàme sǐbǎn le 。
That's how things used to be in the past. Now, a lot of universities are credit-based, and they've started up a lot of elective courses. They encourage students to try out unfamiliar fields of knowledge. And changing your major is much easier today than it used to be. In sum, for a long time now modern Chinese universities' rules and atmosphere haven't been that rigid.