洗手
xǐ shǒu
Pinyin

Definition

洗手
 - 
xǐ shǒu
  1. to wash one's hands
  2. to go to the toilet

Character Decomposition

Related Words (20)

fēn shǒu
  1. 1 to part company
  2. 2 to split up
  3. 3 to break up
Shè shǒu zuò
  1. 1 Sagittarius (constellation and sign of the zodiac)
  2. 2 popular variant of 人馬座|人马座[Rén mǎ zuò]
shǒu
  1. 1 hand
  2. 2 (formal) to hold
  3. 3 person engaged in certain types of work
  4. 4 person skilled in certain types of work
  5. 5 personal(ly)
  6. 6 convenient
  7. 7 classifier for skill
  8. 8 CL:雙|双[shuāng],隻|只[zhī]
shǒu jī
  1. 1 cell phone
  2. 2 mobile phone
  3. 3 CL:部[bù],支[zhī]
  1. 1 to wash
  2. 2 to bathe
  3. 3 to develop (photo)
xǐ zǎo
  1. 1 to bathe
  2. 2 to take a shower
yī shǒu
  1. 1 a skill
  2. 2 mastery of a trade
  3. 3 by oneself
  4. 4 without outside help
shàng shǒu
  1. 1 to obtain
  2. 2 to master
  3. 3 overhand (serve etc)
  4. 4 seat of honor
xià shǒu
  1. 1 to start
  2. 2 to put one's hand to
  3. 3 to set about
  4. 4 the seat to the right of the main guest
èr shǒu
  1. 1 indirectly acquired
  2. 2 second-hand (information, equipment etc)
  3. 3 assistant
èr shǒu fáng
  1. 1 second-hand house
  2. 2 house acquired indirectly through a middle-man
rén shǒu
  1. 1 manpower
  2. 2 staff
  3. 3 human hand
shēn shǒu
  1. 1 to reach out with one's hand
  2. 2 to hold out a hand
  3. 3 (fig.) to beg
  4. 4 to get involved
  5. 5 to meddle
xiōng shǒu
  1. 1 murderer
  2. 2 assassin
rù shǒu
  1. 1 to begin
  2. 2 to set one's hand to
chū shǒu
  1. 1 to dispose of
  2. 2 to spend (money)
  3. 3 to undertake a task
dào shǒu
  1. 1 to take possession of
  2. 2 to get hold of
zhù shǒu
  1. 1 assistant
  2. 2 helper
dòng shǒu
  1. 1 to set about (a task)
  2. 2 to hit
  3. 3 to punch
  4. 4 to touch
yòu shǒu
  1. 1 right hand
  2. 2 right-hand side

Idioms (20)

一手交钱,一手交货
yī shǒu jiāo qián , yī shǒu jiāo huò
  1. 1 lit. one hand exchanges the cash, the other the goods (idiom)
  2. 2 fig. to pay for what you want in cash
  3. 3 simple and direct transaction
七手八脚
qī shǒu bā jiǎo
  1. 1 (idiom) with everyone lending a hand (eagerly but somewhat chaotically)
上下其手
shàng xià qí shǒu
  1. 1 to raise and lower one's hand (idiom); to signal as conspiratorial hint
  2. 2 fig. conspiring to defraud
不怕神一样的对手,就怕猪一样的队友
bù pà shén yī yàng de duì shǒu , jiù pà zhū yī yàng de duì yǒu
  1. 1 a boneheaded teammate can do you more harm than the most formidable opponent (idiom)
人有失手,马有失蹄
rén yǒu shī shǒu , mǎ yǒu shī tí
  1. 1 lit. just as humans make mistakes, so can a horse stumble (idiom)
  2. 2 fig. everyone makes mistakes
  3. 3 even the best fall down sometimes
以泪洗面
yǐ lèi xǐ miàn
  1. 1 to bathe one's face in tears (idiom)
伸手不见五指
shēn shǒu bù jiàn wǔ zhǐ
  1. 1 pitch-dark (idiom)
先下手为强
xiān xià shǒu wéi qiáng
  1. 1 strike first and gain the upper hand (idiom, martial arts term); Making the first move is an advantage.
两手空空
liǎng shǒu kōng kōng
  1. 1 empty-handed (idiom); fig. not receiving anything
吃人家的嘴软,拿人家的手短
chī rén jiā de zuǐ ruǎn , ná rén jiā de shǒu duǎn
  1. 1 lit. the mouth that has been fed by others is soft, the hand that has received doesn't reach (idiom)
  2. 2 fig. one is partial to those from whom presents have been accepted
大手大脚
dà shǒu dà jiǎo
  1. 1 extravagant (idiom); to throw away money by the handful
  2. 2 wasteful
大处着眼,小处着手
dà chù zhuó yǎn , xiǎo chù zhuó shǒu
  1. 1 think of the big picture, start with the little things (idiom)
大显身手
dà xiǎn shēn shǒu
  1. 1 (idiom) fully displaying one's capabilities
妙手回春
miào shǒu huí chūn
  1. 1 magical hands bring the dying back to life (idiom); miracle cure
  2. 2 brilliant doctor
家贫如洗
jiā pín rú xǐ
  1. 1 extreme poverty (idiom); destitute
  2. 2 penniless
  3. 3 poor as church mice
强中自有强中手
qiáng zhōng zì yǒu qiáng zhōng shǒu
  1. 1 however strong you are, there is always someone stronger (idiom)
  2. 2 there is always sth more to learn
  3. 3 never be satisfied to rest on your laurels
  4. 4 there is no room for complacency
强将手下无弱兵
qiáng jiàng shǒu xià wú ruò bīng
  1. 1 there are no poor soldiers under a good general (idiom)
得心应手
dé xīn yìng shǒu
  1. 1 lit. what the heart wishes, the hand accomplishes (idiom) skilled at the job
  2. 2 entirely in one's element
  3. 3 going smoothly and easily
心狠手辣
xīn hěn shǒu là
  1. 1 vicious and merciless (idiom)
情同手足
qíng tóng shǒu zú
  1. 1 as close as one's hands and feet (idiom); loving one another as brothers
  2. 2 deep friendship
  3. 3 closely attached to one another

Sample Sentences

男洗手间
nán xǐshǒujiān
male washroom
女洗手间
nǚ xǐshǒujiān
female washroom
哦。不好意思,请问洗手间在哪里?
ò 。bùhǎoyìsi ,qǐngwèn xǐshǒujiān zài nǎli ?
Ah. Sorry, may I ask where the bathroom is?
Go to Lesson 
不好意思,能不能借我过一下,我想去趟洗手间…等一下好了,空服员像是要送餐了。
bùhǎoyìsi ,néngbùnéng jiè wǒ guò yīxià ,wǒ xiǎng qù tāng xǐshǒujiān …děng yīxià hǎo le ,kōngfúyuán xiàng shì yào sòng cān le 。
Excuse me, could you let me pass? I need to go to the bathroom...actually, I can wait a bit, the flight attendants seem like they are about to serve our meals.
Go to Lesson 
去的尽管去了,来的尽管来着;去来的中间,又怎样地匆匆呢?早上我起来的时候,小屋里射进两三方斜斜的太阳。太阳他有脚啊,轻轻悄悄地挪移了;我也茫茫然跟着旋转。于是——洗手的时候,日子从水盆里过去;吃饭的时候,日子从饭碗里过去;默默时,便从凝然的双眼前过去。
qù de jǐnguǎn qù le ,lái de jǐnguǎn láizhe ;qù lái de zhōngjiān ,yòu zěnyàng de cōngcōng ne ?zǎoshang wǒ qǐlái de shíhou ,xiǎowū lǐ shè jìn liǎng sān fāng xiéxiéde tàiyáng 。tàiyáng tā yǒu jiǎo ā ,qīngqīng qiāoqiāo de nuóyí le ;wǒ yě mángmángrán gēn zhe xuánzhuǎn 。yúshì ——xǐshǒu de shíhou ,rìzi cóng shuǐ pén lǐ guòqù ;chīfàn de shíhou ,rìzi cóng fànwǎn lǐ guòqù ;mòmò shí ,biàn cóng níngrán de shuāngyǎn qián guòqù 。
What is gone is gone, what is to come keeps coming. How swift is the transition in between! When I get up in the morning, the slanting sun casts two or three squarish patches of light into my small room. The sun has feet too, edging away softly and stealthily. And, without knowing it, I am already caught in its revolution .Thus the day flows away through the sink when I wash my hands; vanishes in the rice bowl when I have my meal; passes away quietly before the fixed gaze of my eyes when I am lost in reverie
不好意思,我想先去洗手间。
bùhǎoyìsi ,wǒ xiǎng xiān qù xǐshǒujiān 。
I'm sorry, I would like to go to the washroom first.
Go to Lesson 
洗手间
xǐshǒujiān
washroom
Go to Lesson 
我来告诉你吧。她家的洗手间放着卡耐基的《人性的弱点》,床头放着张德芬的《遇见未知的自己》。对了,听说这本书可是华语世界第一部心灵小说,很多人因为这本书改变了对生活的看法呢!不过,像我这样不是很爱看书的懒人,还是喜欢看看微信里大家转发的一些小文章。
wǒ lái gàosu nǐ ba 。tā jiā de xǐshǒujiān fàngzhe kǎnàijī de 《rénxìngderuòdiǎn 》,chuángtóu fàngzhe zhāngdéfēn de 《yùjiàn wèizhī de zìjǐ 》。duìle ,tīngshuō zhè běn shū kěshì huáyǔshìjiè dìyī bù xīnlíngxiǎoshuō ,hěn duō rén yīnwèi zhè běn shū gǎibiàn le duì shēnghuó de kànfǎ ne !bùguò ,xiàng wǒ zhèyàng bùshì hěn ��i kàn shū de lǎn rén ,háishì xǐhuan kànkan wēixìn lǐ dàjiā zhuǎnfā de yīxiē xiǎo wénzhāng 。
I'll tell you! In the bathroom she's got Carnegie's “How to Win Friends and Influence People”. By her bed, she's got Zhang Defen's “Encountering the Unknown Self”. Anyway, I've heard this book is the Sinosphere's number one self-help book. Many people have changed their views on life because of this book! However, I'm one of those lazy people who doesn't like to read. I prefer to read the messages that people forward me on WeChat.
你又要去洗手间?
nǐ yòu yào qù xǐshǒujiān ?
You need to go to the bathroom again?
Go to Lesson 
不好意思,我去一下洗手间。
bùhǎoyìsi ,wǒ qù yīxià xǐshǒujiān 。
I'm sorry. I'm going to the bathroom for a bit.
Go to Lesson