消磨
xiāo mó
Pinyin

Definition

消磨
 - 
xiāo mó
  1. to wear down
  2. to sap
  3. to whittle away
  4. to while away
  5. to idle away

Character Decomposition

Related Words (20)

qǔ xiāo
  1. 1 to cancel
  2. 2 cancellation
zhé mó
  1. 1 to torment
  2. 2 to torture
xiāo shī
  1. 1 to disappear
  2. 2 to fade away
xiāo xi
  1. 1 news
  2. 2 information
  3. 3 CL:條|条[tiáo]
xiāo fèi
  1. 1 to consume
  2. 2 to spend
dǎ mó
  1. 1 polish
  2. 2 grind
xiāo
  1. 1 to disappear
  2. 2 to vanish
  3. 3 to eliminate
  4. 4 to spend (time)
  5. 5 have to
  6. 6 need
xiāo tíng
  1. 1 to calm down
  2. 2 to stop
  3. 3 to pause
  4. 4 calmly
  5. 5 peaceful
  6. 6 restful
xiāo huà
  1. 1 to digest
  2. 2 digestion
  3. 3 digestive
xiāo sàn
  1. 1 to dissipate
xiāo jí
  1. 1 negative
  2. 2 passive
  3. 3 inactive
xiāo dú
  1. 1 to disinfect
  2. 2 to sterilize
xiāo chén
  1. 1 depressed
  2. 2 bad mood
  3. 3 low spirit
xiāo miè
  1. 1 to put an end to
  2. 2 to annihilate
  3. 3 to cause to perish
  4. 4 to perish
  5. 5 annihilation (in quantum field theory)
xiāo zāi
  1. 1 to avoid calamities
xiāo yán
  1. 1 to reduce fever
  2. 2 antipyretic
  3. 3 to decrease inflammation
xiāo mó
  1. 1 to wear down
  2. 2 to sap
  3. 3 to whittle away
  4. 4 to while away
  5. 5 to idle away
xiāo hào
  1. 1 to use up
  2. 2 to consume
xiāo zhǒng
  1. 1 to reduce swelling
  2. 2 detumescence
  3. 3 (fig.) to streamline (a bloated bureaucracy etc)
xiāo fèi zhě
  1. 1 consumer

Idioms (17)

刀不磨要生锈,人不学要落后
dāo bù mó yào shēng xiù , rén bù xué yào luò hòu
  1. 1 a blade will get rusty if it is not sharpened; a man will fall behind if he doesn't study (idiom)
切磋琢磨
qiē cuō zhuó mó
  1. 1 lit. cutting and polishing (idiom)
  2. 2 fig. to learn by exchanging ideas or experiences
卸磨杀驴
xiè mò shā lu:2
  1. 1 lit. to kill the donkey when the grinding is done (idiom)
  2. 2 to get rid of sb once he has ceased to be useful
只要功夫深,铁杵磨成针
zhǐ yào gōng fu shēn , tiě chǔ mó chéng zhēn
  1. 1 If you work at it hard enough, you can grind an iron bar into a needle.
  2. 2 cf idiom 磨杵成針|磨杵成针, to grind an iron bar down to a fine needle (idiom); fig. to persevere in a difficult task
  3. 3 to study diligently
好事多磨
hǎo shì duō mó
  1. 1 the road to happiness is strewn with setbacks (idiom)
有钱能使鬼推磨
yǒu qián néng shǐ guǐ tuī mò
  1. 1 lit. money will make the Devil turn millstones (idiom)
  2. 2 fig. with money, you can do anything you like
消愁解闷
xiāo chóu jiě mèn
  1. 1 lit. to eliminate worry and dispel melancholy (idiom); diversion from boredom
  2. 2 to dispel depression or melancholy
  3. 3 to relieve stress
  4. 4 a relaxing pass-time
无福消受
wú fú xiāo shòu
  1. 1 unfortunately cannot enjoy (idiom)
磨刀不误砍柴工
mó dāo bù wù kǎn chái gōng
  1. 1 lit. sharpening the axe won't make the wood-splitting take longer (idiom)
  2. 2 fig. time invested in preparations is not lost
  3. 3 a beard well lathered is half shaved
磨刀霍霍
mó dāo huò huò
  1. 1 lit. to sharpen one's sword (idiom)
  2. 2 fig. to prepare to attack
  3. 3 to be getting ready for battle
磨嘴皮子
mó zuǐ pí zi
  1. 1 to wear out the skin of one's teeth (idiom); pointlessly blather
  2. 2 to talk incessant nonsense
  3. 3 blah blah
磨杵成针
mó chǔ chéng zhēn
  1. 1 to grind an iron bar down to a fine needle (idiom); fig. to persevere in a difficult task
  2. 2 to study diligently
磨破嘴皮子
mó pò zuǐ pí zi
  1. 1 to wear out one's lips (idiom)
  2. 2 to talk until one is blue in the face
  3. 3 to repeat again and again
磨穿铁砚
mó chuān tiě yàn
  1. 1 to grind one's way through an ink stone
  2. 2 to persevere in a difficult task (idiom)
  3. 3 to study diligently (idiom)
耳鬓厮磨
ěr bìn sī mó
  1. 1 lit. heads rubbing together (idiom)
  2. 2 fig. very close relationship
软磨硬泡
ruǎn mó yìng pào
  1. 1 to coax and pester (idiom)
  2. 2 to wheedle
  3. 3 to cajole
云消雾散
yún xiāo wù sàn
  1. 1 the clouds melt and the mists disperse (idiom)
  2. 2 to clear up
  3. 3 to vanish into thin air

Sample Sentences

我的大学在市郊,周末回家要坐两个多小时的班车 。一般我都是抱着书包,带着耳机,半打着瞌睡来消磨这段时光。不过从那天开始,这一切都改变了。
wǒ de dàxué zài shìjiāo ,zhōumò huíjiā yào zuò liǎng ge duō xiǎoshí de bānchē 。yībān wǒ dōushì bào zhe shūbāo ,dài zhe ěrjī ,bàn dǎ zhe kēshuì lái xiāomó zhè duàn shíguāng 。bùguò cóng nà tiān kāishǐ ,zhè yīqiè dōu gǎibiàn le 。
My university is in the suburbs and so when I go home on the weekends I need to take a bus for 2 hours. I usually hold my bag, put on my headphones and doze off to kill the time. But on this day, everything changed.