大自然里的生物体都要遵循这个规���。另外,补什么是因人而异的。比如,肠胃不好的人,就不要大鱼大肉了,可以喝些莲子粥、山药粥,鱼片粥等容易消化的食物。肺不好的人呢,可以用百合、枸杞泡茶喝。
dàzìrán lǐ de shēngwùtǐ dōu yào zūnxún zhè ge guīlǜ 。lìngwài ,bǔ shénme shì yīnrénéryì de 。bǐrú ,chángwèi bù hǎo de rén ,jiù bù yào dàyúdàròu le ,kěyǐ hē xiē liánzǐ zhōu 、shānyào zhōu ,yúpiàn zhōu děng róngyì xiāohuà de shíwù 。fèi bù hǎo de rén ne ,kěyǐ yòng bǎihé 、gǒuqǐ pào chá hē 。
All organisms in nature have to abide by this rule. Also, what to supplement differs from person to person. For example, people with stomach problems shouldn't eat a lot of solid foods like meat. They should eat things like lotus porridge, yam porridge, porridge with slices of fish meat; things that are easy to digest. People with lung problems? They should use lily buds and wolfberries when they make tea.