Search ChinesePod Dictionary
有奶就是娘
- 1 see also: 有奶便是娘 yǒu nǎi biàn shì niáng
团结就是力量 | 團結就是力量
- 1 unity is strength (revolutionary slogan and popular song of 1943)
听见风就是雨 | 聽見風就是雨
- 1 lit. on hearing wind, to say rain
- 2 to agree uncritically with whatever people say
- 3 to parrot other people's words
- 4 to chime in with others
也就是说 | 也就是說
- 1 in other words
- 2 that is to say
- 3 so
- 4 thus
听风就是雨 | 聽風就是雨
- 1 lit. to believe in the rain on hearing the wind (idiom)
- 2 to believe rumors
- 3 to be credulous
不是鱼死就是网破 | 不是魚死就是網破
- 1 lit. either the fish dies or the net gets torn (idiom)
- 2 fig. it's a life-and-death struggle
- 3 it's either him or me
也就是
- 1 that is
- 2 i.e.
就是说 | 就是說
- 1 in other words
- 2 that is
捡到篮里就是菜 | 撿到籃裡就是菜
- 1 all is grist that comes to the mill (idiom)
就是
- 1 (emphasizes that sth is precisely or exactly as stated)
- 2 precisely
- 3 exactly
- 4 even
- 5 if
- 6 just like
- 7 in the same way as
不管白猫黑猫,捉住老鼠就是好猫 | 不管白貓黑貓,捉住老鼠就是好貓
- 1 it doesn't matter whether a cat is white or black; as long as it catches mice it's a good cat (variant of a Sichuanese saying used in a speech by Deng Xiaoping 鄧小平|邓小平[Dèng Xiǎo píng] in 1962, usually associated with his economic reforms starting in 1978, in which pragmatism was favored over ideological purity)
乃是
- 1 equivalent to either 是[shì] or 就是[jiù shì]
因陋就简 | 因陋就簡
- 1 crude but simple methods (idiom); use whatever methods you can
- 2 to do things simply and thriftily
- 3 It's not pretty but it works.
宣誓就职 | 宣誓就職
- 1 to swear the oath of office
是不是
- 1 is or isn't
- 2 yes or no
- 3 whether or not
就业机会 | 就業機會
- 1 employment opportunity
- 2 job opening
是骡子是马,牵出来遛遛 | 是騾子是馬,牽出來遛遛
- 1 lit. to see whether it's a mule or a horse, take it out for a walk (idiom)
- 2 fig. the proof of the pudding is in the eating
- 3 to show what one is made of
一挥而就 | 一揮而就
- 1 to finish (a letter, a painting) at a stroke
就职演说 | 就職演說
- 1 inaugural speech
避实就虚 | 避實就虛
- 1 (idiom) stay clear of the enemy's main force and strike at his weak points