耍无赖
shuǎ wú lài
Pinyin

Definition

耍无赖
 - 
shuǎ wú lài
  1. to act shamelessly
  2. to behave in a way that leaves others tut-tutting and shaking their heads in disapproval

Character Decomposition

Related Words (19)

Shuǎ
  1. 1 surname Shua
wán shuǎ
  1. 1 to play (as children do)
  2. 2 to amuse oneself
shuǎ hóu
  1. 1 to get a monkey to perform tricks
  2. 2 to put on a monkey show
  3. 3 to make fun of sb
  4. 4 to tease
shuǎ lài
  1. 1 to act shamelessly
  2. 2 to refuse to acknowledge that one has lost the game, or made a promise etc
  3. 3 to act dumb
  4. 4 to act as if sth never happened
xī shuǎ
  1. 1 to play
xì shuǎ
  1. 1 to amuse oneself
  2. 2 to play with
  3. 3 to tease
shuǎ zuǐ pí zi
  1. 1 to talk glibly
  2. 2 to talk big
  3. 3 to be all talk
shuǎ zi
  1. 1 to play
  2. 2 to have fun
shuǎ bǎo
  1. 1 to show off
  2. 2 to put on a show to amuse others
shuǎ nòng
  1. 1 to play with
  2. 2 to engage in
  3. 3 to resort to
  4. 4 to dally with
shuǎ huá
  1. 1 to resort to tricks
  2. 2 to act in a slippery way
  3. 3 to try to evade (work, responsibility)
shuǎ huá tóu
  1. 1 see 耍滑[shuǎ huá]
shuǎ pō
  1. 1 (dialect) to make an unreasonable scene
shuǎ wú lài
  1. 1 to act shamelessly
  2. 2 to behave in a way that leaves others tut-tutting and shaking their heads in disapproval
shuǎ pí qì
  1. 1 to go into a huff
shuǎ huā zhāo
  1. 1 to play tricks on sb
shuǎ huā yàng
  1. 1 to play tricks on sb
shuǎ qián
  1. 1 (coll.) to gamble
zá shuǎ
  1. 1 a sideshow
  2. 2 vaudeville
  3. 3 juggling

Idioms (1)

关公面前耍大刀
Guān gōng miàn qián shuǎ dà dāo
  1. 1 lit. to wield the broadsword in the presence of Lord Guan (idiom)
  2. 2 fig. to make a fool of oneself by showing off in front of an expert

Sample Sentences

唉,你怎么老是一副满不在乎的样子啊。童童马上要进幼儿园了,如果一直这样好斗而且喜欢耍无赖的话,人家老师可要提意见的。
ài ,nǐ zěnme lǎoshi yī fù mǎnbùzàihu de yàngzi a 。Tóngtong mǎshàng yào jìn yòuéryuán le ,rúguǒ yīzhí zhèyàng hàodòu érqiě xǐhuan shuǎwúlài dehuà ,rénjiā lǎoshī kě yào tí yìjiàn de 。
Hey, how is it you never seem to care about these things? Tongtong is starting kindergarten soon. If he's always this combative and shameless the teachers will certainly say something.
相反,童童被推倒在地上,然后躺在地上耍无赖。那个邻居家孩子比咱童童个头大一圈呢。
xiāngfǎn ,Tóngtong bèi tuī dǎo zài dìshang ,ránhòu tǎng zài dìshang shuǎ wúlài 。nàge línjū jiā háizi bǐ zán Tóngtong gètóu dàyīquān ne 。
The opposite! Tongtong got knocked down and just lay there shamelessly. That kid is a full size bigger than him.
但你有没有发现童童在待人接物方面很缺乏耐心,容易发脾气,而且爱躺在地上耍无赖。
dàn nǐ yǒumeiyǒu fāxiàn Tóngtong zài dàirénjiēwù fāngmiàn hěn quēfá nàixīn ,róngyì fā píqì ,érqiě ài tǎng zài dìshang shuǎwúlài 。
But have you noticed that Tongtong has very little patience when dealing with people; he gets upset very easily. On top of that, he loves to lay on the ground shamelessly.