一拥而入
yī yōng ér rù
-
1 to swarm in (of people etc) (idiom)
一条路走到黑
yī tiáo lù zǒu dào hēi
-
1 lit. to follow one road until dark (idiom)
-
2 fig. to stick to one's ways
-
3 to cling to one's course
上天入地
shàng tiān rù dì
-
1 lit. to go up to heaven or down to Hades (idiom)
-
2 fig. to go to great lengths
-
3 to search heaven and earth
上天无路,入地无门
shàng tiān wú lù , rù dì wú mén
-
1 lit. there is no road to the sky, nor door into the earth (idiom)
-
2 fig. to be at the end of one's rope
-
3 to be trapped in a hopeless situation
不入虎穴,焉得虎子
bù rù hǔ xué , yān dé hǔ zǐ
-
1 How do you catch the tiger cub without entering the tiger's lair? (idiom); Nothing ventured, nothing gained.
乘虚而入
chéng xū ér rù
-
1 to enter by exploiting a weak spot (idiom); to take advantage of a lapse
人往高处走,水往低处流
rén wǎng gāo chù zǒu , shuǐ wǎng dī chù liú
-
1 man seeks his way up just as water seeks its way down (idiom)
-
2 one should constantly strive to make progress
你走你的阳关道,我过我的独木桥
nǐ zǒu nǐ de Yáng guān Dào , wǒ guò wǒ de dú mù qiáo
-
1 lit. you hit the high road, I'll cross the log bridge (idiom)
-
2 fig. you go your way, I'll go mine
-
3 you do it your way, I'll do it mine
入土为安
rù tǔ wéi ān
-
1 buried and at rest (idiom); Resquiescat in pacem (RIP)
入境问俗
rù jìng wèn sú
-
1 When you enter a country, enquire about the local customs (idiom); do as the natives do
-
2 When in Rome, do as the Romans do
入境随俗
rù jìng suí sú
-
1 When you enter a country, follow the local customs (idiom); do as the natives do
-
2 When in Rome, do as the Romans do
入情入理
rù qíng rù lǐ
-
1 sensible and reasonable (idiom)
入乡随俗
rù xiāng suí sú
-
1 When you enter a village, follow the local customs (idiom); do as the natives do
-
2 When in Rome, do as the Romans do
出生入死
chū shēng rù sǐ
-
1 from the cradle to the grave (idiom); to go through fire and water
-
2 brave
-
3 willing to risk life and limb
出神入化
chū shén rù huà
-
1 to reach perfection (idiom); a superb artistic achievement
刀枪不入
dāo qiāng bù rù
-
1 lit. impervious to sword or spear (idiom)
-
2 fig. invulnerable
-
3 untouchable
-
4 thick-skinned
-
5 impervious to criticism
剑走偏锋
jiàn zǒu piān fēng
-
1 the sword moves with side stroke (modern idiom)
-
2 fig. unexpected winning move
-
3 unconventional gambit
剑走蜻蛉
jiàn zǒu qīng líng
-
1 the sword moves like a dragon-fly (modern idiom)
-
2 fig. unexpected winning move
-
3 unconventional gambit
升堂入室
shēng táng rù shì
-
1 lit. to reach the main room and enter the chamber (idiom)
-
2 fig. to gradually attain proficiency
-
3 to attain a higher level
吃不了兜着走
chī bu liǎo dōu zhe zǒu
-
1 lit. if you can't eat it all, you'll have to take it home (idiom)
-
2 fig. you'll have to take the consequences