逗号
dòu hào
Pinyin

Definition

逗号
 - 
dòu hào
  1. comma (punct.)

Character Decomposition

Related Words (17)

dòu
  1. 1 to stay
  2. 2 to stop
  3. 3 to tease (play with)
  4. 4 amusing
  5. 5 short pause in reading aloud, equivalent to comma (also written 讀|读[dòu])
tiǎo dòu
  1. 1 to provoke
  2. 2 to entice
  3. 3 to lure
  4. 4 to tantalize
  5. 5 to tease
  6. 6 to titillate
dòu mèn zi
  1. 1 (dialect) to joke
dòu lè
  1. 1 to amuse oneself
  2. 2 to clown around
  3. 3 to provoke laughter
dòu liú
  1. 1 to stay at
  2. 2 to stop over
dòu hào
  1. 1 comma (punct.)
tiǎo dòu xìng
  1. 1 provocative
  2. 2 tantalizing
  3. 3 titillating
xiù dòu
  1. 1 to short-circuit
  2. 2 (fig.) to have a mental lapse
  3. 3 to get one's wires crossed
  4. 4 to be addled
dòu rén
  1. 1 amusing
  2. 2 funny
  3. 3 entertaining
dòu gén
  1. 1 lead comic
  2. 2 leading role in comic dialogue 對口相聲|对口相声[duì kǒu xiàng shēng]
  3. 3 to joke
  4. 4 to play the fool
  5. 5 to provoke laughter
dòu zuǐ
  1. 1 to banter
dòu nòng
  1. 1 to tease
  2. 2 to provoke
  3. 3 to play with (a child, animal etc)
dòu yǐn
  1. 1 to make fun of
dòu xiào
  1. 1 to amuse
  2. 2 to cause to smile
  3. 3 amusing
dòu qù
  1. 1 to amuse
  2. 2 to make sb laugh
  3. 3 to tease
dòu qù r5
  1. 1 to amuse
  2. 2 to make sb laugh
  3. 3 to tease
dòu diǎn
  1. 1 comma

Idioms (0)

Sample Sentences

一开头就错了。“Dear Mr. Wang”的后面应该要加逗号。
yī kāitóu jiù cuò le 。“Dear Mr. Wang ”de hòumian yīnggāi yào jiā dòuhào 。
The greeting is wrong. After “Dear Mr. Wang” there should be a comma.
Go to Lesson 
这是英文啊,小姐!除非是很正式的,比如“To Whom It May Concern要用冒号,其余都应该是逗号。还有,这些逗号也不对,应该用句号。
zhè shì Yīngwén a ,xiǎojie !chúfēi shì hěn zhèngshì de ,bǐrú “To Whom It May Concern yào yòng màohào ,qíyú dōu yīnggāi shì dòuhào 。háiyǒu ,zhèxiē dòuhào yě bù duì ,yīnggāi yòng jùhào 。
This is English, Missy! Unless it's really formal, like “To Whom It May Concern”, you need to use a colon, otherwise you should always use a comma. Also these commas are incorrect. You should use periods.
Go to Lesson 
中文里,如果两个短句有关联的话,当中可以用逗号。但是在英语里,如果主谓宾齐全,那就是一个完整的句子了。就应该用句号。
Zhōngwén lǐ ,rúguǒ liǎng gè duǎnjù yǒu guānlián dehuà ,dāngzhōng kěyǐ yòng dòuhào 。dànshì zài yīngyǔ lǐ ,rúguǒ zhǔ wèi bīn qíquán ,nà jiùshì yī gè wánzhěng de jùzi le 。jiù yīnggāi yòng jùhào 。
In Chinese, if two short sentences are related, you can place a comma between them. However, in English, if you have a subject, verb and object together, then it's a complete sentence. So you should use a period.
Go to Lesson 
一般用斜体或者粗体就可以了。至于顿号一般都是逗号。
yībān yòng xiétǐ huò zhě cūtǐ jiù kěyǐ le 。zhìyú dùnhào yībān dōu shì dòuhào 。
Using italics or bold is usually okay. As for serial commas, we just use regular commas.
Go to Lesson 
不对,英语的省略号是三个点,而且在行底,不是行中。还有,句号和逗号必须置于引号之内;冒号和分号必须置于引号之外……
bù duì ,yīngyǔ de shěnglüèhào shì sān gè diǎn ,érqiě zài háng dǐ ,bùshì háng zhōng 。háiyǒu ,jùhào hé dòuhào bìxū zhìyú yǐnhào zhīnèi ;màohào hé fēnhào bìxū zhìyú yǐnhào zhīwài ……
No. An English ellipsis is three dots, and it goes at the bottom of the line, not in the middle. Also, periods and commas have to be placed inside of quotation marks; colons and semicolons have to be placed outside of quotation marks...
Go to Lesson 
逗号,冒号,感叹号
dòuhào ,màohào ,gǎntànhào
Comma, colon, exclamation point.
Go to Lesson 
逗号,
dòuhào ,
Comma,
Go to Lesson