Search ChinesePod Dictionary
偈
- 1 Buddhist hymn
- 2 gatha
- 3 Buddhist verse
开讲 | 開講
- 1 to begin a lecture
- 2 to start on a story
春妇 | 春婦
- 1 prostitute
牼
- 1 shank bone of ox
甲辰
- 1 41st year A of the 60 year cycle, e.g. 1964 or 2024
返点 | 返點
- 1 sales bonus
- 2 affiliate reward
- 3 rebate
- 4 commission
支付得起
- 1 to be able to pay
- 2 affordable
涨潮 | 漲潮
- 1 high tide
- 2 rising tide
万世师表 | 萬世師表
- 1 model teacher of every age (idiom)
- 2 eternal paragon
- 3 refers to Confucius (551-479 BC) 孔子[Kǒng zǐ]
独断独行 | 獨斷獨行
- 1 to decide and act alone (idiom); to take arbitrary action
- 2 a law unto oneself
抛绣球 | 拋繡球
- 1 throwing the embroidered ball (traditional Zhuang flirting game at festivals)
- 2 (fig.) to make overtures
- 3 to court
早死
- 1 early demise
- 2 untimely death
情窦 | 情竇
- 1 (lit.) love aperture
- 2 (fig.) interest in love matters
归根结柢 | 歸根結柢
- 1 variant: 归根结底 guī gēn jié dǐ
正太控
- 1 shotacon (Japanese loanword)
- 2 manga or anime genre depicting young boys in an erotic manner
甲午
- 1 thirty-first year A7 of the 60 year cycle, e.g. 1954 or 2014
君主制
- 1 monarchy
洋腔洋调 | 洋腔洋調
- 1 to speak with a foreign accent or using words from a foreign language (usually derogatory) (idiom)
有仇不报非君子,有冤不伸枉为人 | 有仇不報非君子,有冤不伸枉為人
- 1 one who doesn't avenge an injustice is not a gentleman, one who doesn't redress a wrong is not a man (idiom)
伍家岗区 | 伍家崗區
- 1 Wujiagang district of Yichang city 宜昌市[Yi2 chang1 shi4], Hubei