Sample Sentences

很多法律意识淡薄不懂运用法律武器
hěnduō rén de fǎlǜ yìshi dàn bó,bù dǒng yùnyòng fǎlǜ wǔqì。
A lot of people have a very shallow understanding of the law. They don't know how to use their legal weapons.

Upper-Intermediate

Go to Lesson
法律专家问题尽管咨询
tā kě shì fǎlǜ zhuānjiā,yǒu wèntí jǐnguǎn zhǎo tā zīxún。
He's really a legal expert. By all means, if you have a question, consult him.

Upper-Intermediate

Go to Lesson
这个律师决定老太太法律援助
zhè gè lǜshī juédìng gěi zhè wèi lǎotàitai fǎlǜ yuánzhù。
This lawyer decided to give the old lady legal support pro bono.

Intermediate

Go to Lesson
我们国内相关法律跟得上
wǒmen guónèi xiāngguān fǎlǜ gēndéshàng ma?
Can the relevant laws of our country keep up with this?

Advanced

Go to Lesson
同性婚姻中国受法律保护
nà tóngxìng hūnyīn zài Zhōngguó shòu fǎlǜ bǎohù ma?
null

Advanced

Go to Lesson
法律面前人人平等
fǎlǜ miànqián rénrén píngděng。
Everyone is equal before the law.

Intermediate

Go to Lesson
王强尤丽打中手臂肩膀虽然没有危及生命最终受到法律惩罚
ér Wáng Qiáng bèi Yóu Lì dǎzhòng le shǒubì hé jiānbǎng,suīrán méiyǒu wēijí shēngmìng,dàn zuìzhōng shòudào le fǎlǜ de chéngfá。
Meanwhile, Wang Qiang had been shot by You Li in the arm and shoulder. His injuries weren't life-threatening, but he was ultimately punished in accordance with the law.

Upper-Intermediate

Go to Lesson
没错商会工作生活我的帮助一直而且他们介绍许多中国法律在这里做生意需要注意事情
méicuò,shānghuì zài gōngzuò hé shēnghuó shang duì wǒ de bāngzhù yīzhí dōu hěn dà!érqiě,tāmen hái huì jièshào xǔduō Zhōngguó de fǎlǜ hé zài zhèlǐ zuòshēngyì xūyào zhùyì de shìqing。
Exactly. Both for work and in everyday life the chamber of commerce has always been a big help to me. Furthermore, they also inform us about a lot of the laws in China, as well as the things you need to pay attention to when doing business here.

Intermediate

Go to Lesson
法律保护那些有钱人我们只是这里抗议不会我们
hèng!fǎlǜ dōu shì bǎohù nàxiē yǒuqiánrén de!wǒmen zhǐshì zhàn zài zhèlǐ kàngyì,tā cái búhuì lǐ wǒmen!
Hmph! The law always seems to protect the rich! We're just standing here demonstrating, they won't take any notice of us!

Upper-Intermediate

Go to Lesson
某些劳方来说也是损失一样毕竟法律上没有规定台风假有薪假
duì mǒuxiē láofāng láishuō yě shì sǔnshī,xiàng wǒ yīyàng。bìjìng fǎlǜshàng méiyǒu guīdìng táifēngjià shì yǒuxīnjià。
To some labourers it is also a loss, like me. Given that legally there's no law that typhoon days have to be paid holidays.

Upper-Intermediate

Go to Lesson
看来知识产权真是中国面临大问题以前法律不健全所以好多商家得不到保护可是现在法律进步还是那么钻空子长期这样下去中国经济发展多么不利
ng4,kànlai zhīshichǎnquán zhēnshì Zhōngguó suǒ miànlín zhe de yī ge dà wèntí。yǐqián fǎlǜ bù jiànquán,suǒyǐ hǎoduō shāngjiā dé bu dào bǎohù。kěshì xiànzài,fǎlǜ jìnbù le,dàn hái shì yǒu nàme duō zuān kòngzi de rén。chángqī zhèyàng xiàqu duì Zhōngguó de jīngjì fāzhǎn gāi shì duōme bùlì ā。
Uh-huh. It seems like intellectual property rights are really a big problem that China is facing. Before, the laws were not as strong, so a lot of businesses couldn’t get protection. Now, the laws have improved, but there are still a lot of people looking for loopholes. This is detrimental to long-term economic development.

Upper-Intermediate

Go to Lesson
什么惩罚特别严重犯罪死刑无法替代对于那些特别严重犯罪行为冷血杀手受到法律惩罚公平
nǐ dǒng shénme?chéngfá tèbié yánzhòng de fànzuì,sǐxíng shì wúfǎ tìdài de。duìyú nàxiē tèbié yánzhòng de fànzuì xíngwéi,lěngxiě shāshǒu bù shòudào fǎlǜ de chéngfá,zhè gōngpíng ma?
What do you know? For offenses with especially serious penalties, the death penalty is irreplaceable. With regard to those especially grave crimes, if cold-blooded killers don't receive the punishment of the law, is that just?

Upper-Intermediate

Go to Lesson
但是其实这么简单问题牵涉本土化问题就是说同时违反法律违反道德准则
dànshì qíshí zhème yī gè jiǎndān de wèntí jiù qiānshè dào yī gè běntǔhuà de wèntí。jiùshìshuō qù zuò hǎo dàn tóngshí yòu bù wéifǎn fǎlǜ bù wéifǎn dàodé zhǔnzé。
Actually such a simple problem gets dragged into the issue of localization. So like to do it well, but not to break any laws or violate any ethical standards.

Upper-Intermediate

Go to Lesson
怎么就这样逃跑宁宁车牌记下来看看怎么逃过法律制裁
wèi!nǐ zhuàng dào rén le yē!zěnme jiù zhèyàng táopǎo le?níngning,nǐ xiān bǎ tā de chēpái jì xiàlái!wǒ dào yào kàn kan tā zěnme táoguò fǎlǜ zhìcái!
Hello! You knocked someone down! Why are you driving away? Ningning, write down his registration plate! Let's see if he can outrun the authorities!

Upper-Intermediate

Go to Lesson
万一要是将来不肯孩子怀胎十月感情法律没有保障况且代孕费用不能白白浪费
wànyī yàoshì tā jiānglái bù kěn bǎ háizi gěi nǐ ne?huáitāi shíyuè shì huì yǒu gǎnqíng de,nà nǐ zài fǎlǜ shàng shì méiyǒu bǎozhàng de,kuàngqiě dàiyùn fèiyòng bù dī,zǒng bùnéng báibái làngfèi le ba?
What if she doesn't agree to give you the child? Carrying a child for 10 months makes people start to feel attached to it and you'd have no legal standing. Furthermore, paying for a surrogate is costly, you can't let the money go to waste, yeah?

Upper-Intermediate

Go to Lesson
算了算了不要法律算了伶牙俐齿发挥老妈身上可惜
suànle suànle,nǐ yào bù yào niàn fǎlǜ suànle!bǎ nǐ de língyá lìchǐ fāhuī zài lǎomā shēnshàng hái zhēn shì kěxī le。
Forget it, forget it, why don't you go study law! Wasting your eloquence on your mother is such a pity.

Advanced

Go to Lesson
未婚男女不能同居法律规定
wèihūn nánnǚ bùnéng tóngjū,zhè shì nǎ tiáo fǎlǜ guīdìng de?
Unmarried men and women cannot live together. Which law is that from?

Intermediate

Go to Lesson

Get help with ChinesePod dictionary, Search English or Chinese words