Intermediate - Shut down by pimples - Poddies collaboration

chris
May 08, 2011, 07:25 AM posted in Transcripts with Tal

Another one:

chinesepod.com/lessons/shut-down-by-pimples

Profile picture
chris
May 08, 2011, 07:26 AM

00:00-00:30

Profile picture
chris

00:00

Jenny: 大家好,这里是chinesepod我是Jenny

John: Hey guys, I'm John. This is an intermediate lesson.

Jenny: 嗯,今天我们要说一下青春痘,青春痘

John: Ah, this is a topic we westerners love to discuss

Jenny: 我觉得universally大家都也不是说喜欢讲这个问题但是又说没办法

John: Yeah but I think the Chinese are especially at ease with it. Uh, OK, so that word again was

Jenny: 青春痘,青春痘

00:31

Profile picture
bababardwan

没问题

Profile picture
chris
May 09, 2011, 02:44 PM

00:30-01:00

Profile picture
chris

00:31

John: And that means 'pimples'

Jenny: 对

John: Now, if we breakdown this word, what do we come up with, Jenny?

Jenny: ‘青春’这个就是很年轻的意思

John: Like 'youth'

Jenny: 对

John: OK, and that's two 1st tones

Jenny: 是,那么‘痘’第四声

John: That's 'bean'

Jenny: 这里那个痘不能吃市长在你身上或者脸上的

John: Alright, so it's a kind of bump

Jenny: 对

John: On your face or your body somewhere

Jenny: 嗯

John: OK, so anyway, this is a dialogue about pimples. Um, what's the context here Jenny?

01:02

Profile picture
bababardwan

这里『这』个痘不能吃『是』长在你身上或者脸上的

Profile picture
chris

Darn, letting Google pinyin do its thing again....of course it's 是!

Profile picture
bababardwan

don't worry mate..I knew they were just typos, but I had nothing else to correct and I didn't want you to think I wasn't paying attention, hehe :)

Profile picture
chris
May 09, 2011, 03:06 PM

01:00-01:30

Profile picture
chris

01:02

Jenny: 啊,今天我们会听到三段电话

John: OK, so, how many different people are we talking about?

Jenny: 有四个人

John: OK, so one person gets called by three different people, is that right?

Jenny: 嗯,unfortunately都是关于她的青春痘

John: OK, three phone calls about pimples, here we go

对话

01:30

Profile picture
Profile picture
chris
May 09, 2011, 03:15 PM

01:30-02:00

对话

Profile picture
chris
May 09, 2011, 03:17 PM

02:00-02:30

Profile picture
chris

02:00

duihua

02:22

John: OK, so evidently the person they're calling is named....

Jenny: 萍萍,萍萍

John: OK, 2nd tone there

Jenny: 嗯

John: And, uh, what happens in the first call?

02:31

Profile picture
Profile picture
chris
May 09, 2011, 03:21 PM

02:30-03:00

Profile picture
watyamacallit

02:31

Jenny: 她的一个朋友约她去吃老北京火锅。去吃火锅。

John: So, old Peking hotpot. Old Beijing hotpot.

Jenny: 对。

John: Alright, and then what happens?

Jenny: 她不能去,因为我脸上长痘痘。不能吃上火的东西。我脸上长痘痘。

John: OK, so that first part, she's talking about something on her face.

Jenny: 对。脸上长痘痘。

03:00

Profile picture
chris
May 09, 2011, 03:27 PM

03:00-03:30

Profile picture
watyamacallit

3:00

John: So what is 痘痘?

Jenny: 痘痘就是青春痘。

John: OK, so this is another word for pimples.

Jenny: 比较可爱的一个名字。

John: Its cute. So 痘 is 4th tone.

Jenny: 对。

John: And then the second 痘 is neutral tone.

Jenny: 是的。

John: But what is the verb you use for that?

Jenny: 长。长痘痘。长痘痘。

John: So 长, 3rd tone, is to grow.

Jenny: 对。那很多就是在我们身上或者脸上的东西呢,都用这个动词。长。

3:34

Profile picture
watyamacallit
May 14, 2011, 03:47 AM

03:30 - 04:00