Lesson Comments

Profile picture
On March 27 at 6:14 PM by JiangHaiyang13

Agreed! Felt like therapy haha Read more

Profile picture
On March 27 at 1:42 PM by Benjamin1990

Nothing like a good 算了 to show dissatisfaction Read more

Profile picture
On March 27 at 11:28 AM by toolsen

There is a small problem with your Pinyin translation of 實在 in the expansion drills. It was translated as "really" when it should have been "shizai".... Read more

Profile picture
On March 26 at 11:53 PM by anonymous930251

I love Fiona's cute accent. Taiwanese, 是不是?So nice to listen to :)))  Read more

Profile picture
On March 26 at 7:08 PM by thousandyears

I guess you know that the "Rude Waitress" video has audio that says "waiter" and a dialogue that has a waitress. Also, the "dialog three times" now... Read more

Profile picture
On March 26 at 5:02 PM by Tmerr2017

I appreciate all your lessons and everything, mistakes aren't a big deal. Keep up the good work!  No other Chinese resource exists like this... Read more

Profile picture
Posted on: Asking About Prices
On March 26 at 4:53 PM by gllmwn

This dialog has 还有吗?when the waitress wants to know if the customer wants anything else.  In case the customer would enquire if a certain item... Read more

Profile picture
Posted on: Making Comparisons
On March 26 at 10:09 AM by Mili1526

Hi! Thanks for all your great lessons!! Is it compulsory to say "两个人" in "你们两个人今天穿的衣服好好看"? Can you say "你们今天穿的衣服好好看"? What's the difference? Read more

Profile picture
On March 25 at 6:47 PM by MoJie16

This new intro music is far less troublesome on the ear with headphones than the old intro music. Read more

Profile picture
On March 25 at 5:39 PM by JiangHaiyang13

Oh! I'm sorry, I did not know about this feature! Read more