Lesson Comments

Profile picture
On August 18 at 4:57 PM by anonymous1068458

右转 means to 向右边转, so you can't say 转右, which might sounds correct since the English literal translation is turn right.  Read more

Profile picture
Posted on: Strong
On August 18 at 1:29 PM by Ed2010X

浓 and 烈. You can still pull some interesting tidbits out of these old lessons. Read more

Profile picture
On August 18 at 12:11 PM by Jeremypu2019

Is it meant to be "星期六晚上有空吗" rather than "星期六晚餐有空吗"? Read more

Profile picture
Posted on: 主席讲话 Part 2
On August 18 at 12:09 PM by Jeremypu2019

Is "构建" the same as "构造" in this dialogue? Read more

Profile picture
On August 18 at 12:05 PM by Jeremypu2019

Since seal is an animal, shall we use "它们" rather than "他们" in this dialogue? Read more

Profile picture
On August 18 at 12:04 PM by Jeremypu2019

Is “你觉得我有当网红的潜力不” the same as “你觉得我有当网红的潜力吗”? Read more

Profile picture
Posted on: 朱日和基地
On August 18 at 11:56 AM by Jeremypu2019

what is the difference between "接受" and “接收”? Read more

Profile picture
On August 18 at 7:21 AM by anonymous1068458

Yes, you can say that 付现.  Read more

Profile picture
On August 18 at 7:01 AM by anonymous1068458

可以! 比如说:他一告诉我这个事故(accident),我就马上开车去医院了。 or 她一发现她丈夫不在家,就开始担心了。 Read more

Profile picture
On August 18 at 6:56 AM by anonymous1068458

Hi, thanks for the suggestion, it is a really interesting story in the book 水浒传!!  We'll take that into consideration!! Read more