User Comments - changye

Profile picture

changye

Posted on: Dropping and Losing 丢, 弄丢,丢掉
April 5, 2009 at 11:28 PM

Hi frongnotinawell

When it's obvious which things you are talking about (or both a speaker and a listener know about them), you can say 我把一个苹果~ or 我把苹果~. By the same token, you can say "你把房间收拾一下", for example, when you say it to your children because the 房间 clearly indicates your children's room in a given situation. Of course, 你把你的房间收拾一下 is also OK.

Posted on: How Many Zeroes?
April 5, 2009 at 10:46 AM

Hi Joachim

Gee, I mistook googol for googolplex. Honestly I still can't believe that 10^{10^{100}} is bigger than 1037218383881977644441306597687849648128 , hehe.

Posted on: Which Finger?
April 5, 2009 at 10:31 AM

Hi bababardwan

That weird photo is a good example of a fractal (分形)!

Posted on: Welfare Lottery
April 5, 2009 at 8:58 AM

Hi tarcy

谢谢你精彩的解释,真了不起。你在学校正式学过中文没有?

我也在网上看过“~都有三年了”或者“~都是好几年”等这种类型的句子。像你说的那样,我也认为“你买彩票都(or 已经)好几年了”这个句子就是从“你买彩票都好几年了”去掉“”而做成的。

我拿别的例子解释吧。“I've studied Chinese for three years”可以翻译成“我汉语学了三年了”或者是“我学汉语都(or 已经)三年了”. 这两个句子看起来很相似,但是在语法上有很明显的区别。

它好像在形容词和名词的中间

我从来没有意识到这个观点。“我二十岁了”这个句子里的“二十岁”确实有和形容词一样的功能。不过我还是觉得这也是一种“被省略”的句子。被省略的词语可能是“”,所以把这个句子改为否定句的时候必须用“”,比如说,“我不二十岁,二十二岁”。其实还有一个尚未解决的问题。你可以说“我是一个大学生”,但是为什么不可以说“我是二十岁”?这个“二十岁”还是一种形容词吗?我真纳闷儿了!

Posted on: How Many Zeroes?
April 5, 2009 at 4:01 AM

Hi Joachim

Here are traditional Chinese number names. The biggest one is 无量大数 (wu2 liang4 da4 shu4), and it indicates 1068.  不可思议(bu4 ke3 si1 yi4, unimaginable) is a rather hilarious name, isn't it?

一 100
十 101
百 10²
千 10³
万 104
亿 108
兆 1012
京 1016
。。。。。。。。。。
不可思议 1064
无量大数 1068

There are numbers bigger than 无量大数 in a sutra. The biggest one among them is 不可说不可说转 (1037218383881977644441306597687849648128) , which is MUCH bigger than googloplex !!

Posted on: Welfare Lottery
April 4, 2009 at 12:38 PM

Hi tarcy

你买彩票都买了好几年了。

我很同意你所说的那个语法原则。无论是哪个语言,把已知的信息或者是话题放在前面使得对话既自然又很合理,而且更通顺。第一个动词“买”被省略的现象也可能基于“话题尽量放在前面”的原则。话虽这么说,我刚发现第二个“买”也可以被省略。“你买彩票都好几年了”并不是个病句。你怎么解释?

Posted on: Which Finger?
April 3, 2009 at 8:13 AM

日本黑社会也有陋习砍手指,但是其砍指方式和今天对话里的不一样。你信不信,日本黑社会成员为了对老板表示歉意亲手砍掉自己的手指。这也许是日本传统剖腹自杀的一种“替代品”。据说他们初次砍指的时候砍掉小拇指,第二次的时候砍无名指,以下从略。顺便说下,日本黑社会老板并不无情。他们一般让手下留下大拇指和食指,就是为了吃饭方便。这意味着你一共有六次“赎罪”的机会。你够吗?

Posted on: Which Finger?
April 3, 2009 at 5:59 AM

挠痒痒 (nao2 yang3 yang3) to scratch itches
痒痒挠 (yang3 yang3 nao2) a back-scratcher
= 老头乐 (lao3 tou2 le4) = 不求人 (bu4 qiu2 ren2)

Posted on: 进口鸡翅
April 2, 2009 at 1:28 PM

Hi bababardwan

The remark by Mark Twain beautifully applies to my chubby dog. She has always been more disappointed by the things that she didn't eat than by the ones she did eat. On the other hand, she doesn't like the one by Robert Kennedy very much. Only those who dare to eat greatly can ever end up being obese.

Posted on: 进口鸡翅
April 2, 2009 at 1:06 PM

日本麦当劳第一家连锁店1971年在东京银座开业。当时的汉堡包是一种高档潇洒的西餐,价格较贵,这个舶来快餐店的门槛当然比拉面店还高,再说,只有大城市才有麦当劳。所以麦当劳对大多数家长父母来说就是一种要尽量避开的"鬼门关"。与此相反,那时候很多日本小孩儿(包括我)都盼望有一天可以吃到巨无霸。快餐对健康好不好根本无所谓,对环境的影响更不用说了!三十多年前没有人给我们灌输这些科学知识。现在我能够吃得起好几个巨无霸,哈哈,而且我家附近也有一家快餐厅。但是我对汉堡包的"爱情"消失已久。偶尔吃汉堡包都没有像小时候那样高兴的感觉,部分原因是我经常听到有关垃圾食品的负面信息。有些事情还不如永远不知道,对不对?