User Comments - everett

Profile picture

everett

Posted on: Help with Luggage
August 11, 2011 at 8:15 AM

You can hear that it's a train in the sound effects :_)

Posted on: Can I Have your Phone Number? Please?
August 5, 2011 at 7:42 AM

If youse a gonna use it you's a gonner.

grammatically speaking ;-)

Posted on: Can I Have your Phone Number? Please?
August 3, 2011 at 6:14 PM

Speaking of the exciting world of le...

could you describe the way le works here in terms of its scope? By scope I mean the sentence chunk-size that it's modifying. It's not directly marking "about to happen in the future", that's a side effect, but rather marking plain old change-of-state. It's just that the _scope_ of the le is the entire preceding phrase. i.e. the condition described in the entire preceding phrase has just come to be. It has just gotten to where I shall go home. [whereas often the scope of le is just the verb or verb phrase immediately preceding it, which also gives a past tense idea via the idea of change of state]

Am I making any sense? I realize with your background you're way ahead of me. But this seems like a more generalizable way to describe it, simpler to me. But I sure amn't no chinese grammar expert.

Posted on: Swearing at a Driver
July 19, 2011 at 6:15 PM

;-)

Posted on: I'm gonna be Late
July 15, 2011 at 2:16 PM

For what it's worth I use the words "pissed" and "pissed off" exactly the same way as Dilu and don't find them offensive in any way. If anything it gives the lesson a relaxed tone.

It's not a formal word, but CP dialogues have an informal feel.

Posted on: Swearing at a Driver
July 11, 2011 at 11:54 AM

Yeah , in California it's also a play on the expression DWB "driving while black" which is ironic and refers to how the cops often stop african american drivers for no good reason. I'm not sure, but maybe Will Smith said it in a movie... can't remember for sure.

Posted on: Swearing at a Driver
June 30, 2011 at 11:04 AM

Candidate for a great video game: DWC (driving while Chinese)

You try to navigate various real roads in China, especially heavily trafficked rural roads constantly going through highly populated little towns and villages.

Every imaginable type of vehicle, animal, person, toddler is going in every conceivable direction and to get points you have to achieve  "flow"... threading your way through it all while appearing to never look any other direction than straight ahead with tunnel vision. And you lose points for obeying road signs, markings on the pavement etc.


Then in the full campaign version you take your skills to the streets of California.

Posted on: Swearing at a Driver
June 30, 2011 at 10:58 AM

Thanks!

Posted on: Swearing at a Driver
June 27, 2011 at 2:30 PM

Is there any other pair of things you can use 你没长 with?

Posted on: The Little Tadpoles in Search of Their Mother
June 9, 2011 at 9:19 PM

Great stuff, thanks. I'll keep an eye out for more examples and maybe hopefully pick up the usage by osmosis :-)