User Comments - mark

Profile picture

mark

Posted on: “停用死囚器官”的伦理与法治进步
December 26, 2014 at 6:05 AM

Jenny and David,

再见。我真会想您们,每一个你的作品我都很喜欢。我祝您们很好的未来,希望我们会有机会再一次联系。

保重,

老马

Posted on: Dormitory Drama - Part 9
December 3, 2014 at 3:37 AM

Nine seems to be not a record for a Chinesepod series.  I think the series with 张亮 and 丽丽 lasted longer, and there was one about a couple that went travelling and got lured into a hotel where people dissappeared, that might have, too.  It looks like Cpod's search no longer supports full content search.  So, I couldn't find these series, and check, though.

David did a few horror and mystery series that I liked, but I think they didn't have that many episodes.

Posted on: Fall is here!
November 22, 2014 at 7:15 PM

verb + 成 indicates a completed transformation. In this case the geese line up *to form* an inverted V shape, 人。

Posted on: Soothe your Sole
November 20, 2014 at 5:08 AM

为什么买咖啡,我就自己做。

为什么化装,你就已经非常漂亮。

我的猜。

Posted on: China's Sex Museum
November 12, 2014 at 5:13 AM

I went to 同理, but my wife wasn't very interested to see this museum.  So, I thought it best to follow her lead.

Posted on: DIY With Electronics
November 11, 2014 at 5:31 AM

More advanced lesson: how to put a 拆开的iPhone back together.

Posted on: Do I Need To Learn Chinese Characters?
November 5, 2014 at 4:54 AM

I started studying characters as soon as I started studying Chinese, and I am glad I did.  Disabiguating homophones is one reason.  The other is that I think it is very helpful to be able to read written material in the language I am studying. I've learned a lot from exchanging email and text messages with Chinese people.  It is also helpful to be able to access native resources.  For example, to look up a word I can't find in a dictionary on baidu, register on Chinese social platforms, read news articles and blog posts.  My own style of study is to look for materials that have both a transcript and voice recording.  Reading and listening by turns seems to be an effective way to learn, for me.

Pinyin materials are very limited.  I also find that pinyin is harder to read than characters (the homophone problem, again), and not very useful for communicating with Chinese people.

The first time I was in an environment where Chinese characters were ubiquitous was actually when I was in Japan.  It made me feel very illiterate and easy to get lost to not even be able to read basic signs.  Since I have learned to read Chinese characters, I feel much more at ease travelling in Asia.  I've even been able to communicate to Japanese people by writing characters, even though I don't know a word of Japanese.

汉字非常厉害!

Posted on: Using "avoid": 省得 (shěngdé) vs 以免 (yǐmiǎn)
October 11, 2014 at 5:14 PM

I am not young, but I'm not 100 either, and I occasionally use, lest.  The most common way to express 省得/免得/以免 in American English is probably a pattern: ..., so *object of concern* don't /doesn't/won't...

If I want to draw extra attention to the sentence, or give it a formal flavor, I will use "lest", precisely because it is less commonly used.

In general, I think English, especially American English, is a victim of its own success.  Over time, I think we are dropping colorful but specialized vocabulary in favor of simpler expressions composed of basic words.

I'll hazard a guess that 普通话 is probably under similar influence.

Posted on: To carry out: 推行 (tuīxíng) vs 实施 (shíshī)
October 4, 2014 at 4:49 AM

因为我作为程序工程师,我推行势力不多,但是有一点的实施的势力。

Posted on: 吧 (ba) and 要不 (yào bù)
September 27, 2014 at 4:17 PM

I like the qing wen shows.  I listen to them when they come out and always seem to learn something.  I think there would need to be about a billion of them to cover all of the subtle points about the Chinese language, but random tidbits are cool.