User Comments - suxiaoya

Profile picture

suxiaoya

Posted on: Executive Plan, Newbie Changes, and More
November 15, 2009 at 4:40 AM

Hi, misterjess and bababardwan -

Worry not! I saw Helen emerge from the studio after recording this show, and she was as bright and bubbly as always. I'm sure no fainting ocurred,therefore, though I'm sure your offers of assistance are much appreciated ;-)

I've alerted the team of the problem with this file. Hopefully we can replace it because this current one totally misses out news of our recently launched Refer a Friend program - and that's just not right!

Posted on: Love Tangle 5: The Mistress
November 14, 2009 at 1:13 AM

Panshan -

If you go to the "Lessons" page, there are tabs that say "latest", "channels" and "sets". You can find all lessons so far published in the Love Tangle series in the "sets" tab.

Here's the link:
http://chinesepod.com/lessons/sets

And here's the direct link for the Love Tange series
http://chinesepod.com/lessons/sets/view?id=65326

Be careful, though, I'm not sure it's advisable to listen to all that drama in one go...

Posted on: CPod Comings and Goings
November 12, 2009 at 1:17 AM

Hey bababardwan -

I'm pleased to learn you like the topical phrases in the newsletter (pleased to learn you read them in fact!!).

If you ever want to suggest a theme for the coming month, please feel free to PM me (December's theme doesn't necessarily need to be about turkey and giftwrap)...

 

Posted on: Visiting a Friend at the Hospital
November 5, 2009 at 3:34 PM

Chinese friends presented me with 骨头汤 one lunchtime during the first (freezing winter) months I was in China.

Initially, I was confused by the straw they handed me along with the bowl. Then, as the meal commenced, I realised it was a tool to suck-up the bone marrow. The straw proved to be an effective tool, and the soup was pretty tasty. 

 

 

Posted on: Transferring a Call
November 3, 2009 at 2:17 PM

Bababadwan -

Ah, perhaps I should have (slightly) more faith in the search before I asked - but thanks for your speedy reply!

I'll check out these links, thanks (I think the second needs to be: http://chinesepod.com/lessons/to-bow-or-not-to-bow/discussion though).

Glossary entries suggest formal and sincere usage, too.

I'll keep my ear out for 抱歉, and hopefully I'll start hearing it enough to get my head around it. 谢谢.

Posted on: Transferring a Call
November 3, 2009 at 1:31 PM

Can anyone explain why 抱歉 (bàoqian) is used in the dialogue to say "sorry", rather than 对不起 (duìbùqǐ) or 对不起 (bùhǎoyīsi)?

I've never used 抱歉 so would be interested to know in which contexts it's most appropriate...

 

Posted on: November Just Gets Better!
November 3, 2009 at 3:33 AM

Zhenlijiang -

After checking with John, I can confirm that lesson publication time is 9am (it has been for a good few months). Today's lesson was late, though the reason isn't clear, I'm afraid.

Publication isn't affected by daylight saving time changes, if that's significant for you in Japan?

Posted on: November Just Gets Better!
November 3, 2009 at 3:10 AM

Zhenlijiang -

I may be mistaken, but I think the publication time was changed to a bit later with the introduction of the new AMS...

Posted on: November Just Gets Better!
November 2, 2009 at 1:31 AM

@sfrrr -

We'll be in touch very shortly.

Posted on: Scary News
October 26, 2009 at 10:27 AM

silentnoise - We'll post up full details of next week's Shanghai meet-up very soon, and keep you posted about future events (hopefully they'll become a regular thing!!).