User Comments - verazhang100
verazhang100
Posted on: Chinatown Diary
February 8, 2013 at 1:11 AMI guess it's something about '唐 Dynasty'.
Posted on: Chinatown Diary
February 8, 2013 at 1:06 AM“舞龙” is the most common used word for 'dragon dance' in China. It can be both verb and noun.
’龙舞‘ sounds more like a noun. According to Chinese Wikipedia, it's the same as 舞龙 in some area.
Posted on: 花木兰下集
February 8, 2013 at 1:03 AM“剧烈”和“激烈” 从意思上说,区别不大。不过搭配有点不一样。
一般“激烈”指人的动作、说的话、观点、情绪。
“剧烈” 比较实际,比如地震啊、爆炸啊什么的。
“做出”和“作出”一般情况都是“做出”。
Posted on: Where Are My Socks?
February 6, 2013 at 9:27 AM笑死我了。
Posted on: Where Are My Socks?
February 6, 2013 at 9:25 AMHello Cowood, at this time, you don't need to share publicly. It's still under testing. I saw your task already and would provide feedback soon. :-)
Posted on: Tattoo Taboos
February 6, 2013 at 9:20 AM你的主意真好。我们请你来帮我们设计Task吧。
Posted on: 人工受孕
February 5, 2013 at 8:46 AM对。我觉得虽然中国社会改变了很多,可是血缘这个事情真的和西方看法很不一样。
Posted on: 花木兰下集
February 5, 2013 at 6:35 AM@3.23“她说道”。没问题
@4.25“剧烈”。这个是“激烈”
@6.39“作出”。对的。
@8.37“机灵”。对的。
@8.51“功绩”。没问题。
@12.07 肯定会“和”别人。这里其实没有字。
@12.17“大人”很会说。David 很会说!
@14.42大家“是也”不知道。大家谁也不知道。
@14.56“那么完了”。对的。
Posted on: 花木兰下集
February 5, 2013 at 6:35 AM@3.23“她说道”。没问题
@4.25“剧烈”。这个是“激烈”
@6.39“作出”。对的。
@8.37“机灵”。对的。
@8.51“功绩”。没问题。
@12.07 肯定会“和”别人。这里其实没有字。
@12.17“大人”很会说。David 很会说!
@14.42大家“是也”不知道。大家谁也不知道。
@14.56“那么完了”。对的。
Posted on: What Toy Do You Want?
February 8, 2013 at 3:13 AM'whipping top' is 陀螺。tuo2luo2
When I was little, a lot of kids play 陀螺 and 弹珠,especially boys. But I don't think kids now play.